Примеры использования Начали осуществление на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
проведению нормативно- правовых реформ и уже начали осуществление крупномасштабных национальных программ по распространению технологии.
В это же время власти турок- киприотов начали осуществление мер по улучшению условий жизни греков- киприотов в северных районах Кипра.
Г-н АЧАРИЯ( Непал) говорит, что Непал стоит в первых рядах развивающихся стран, которые начали осуществление фундаментальных реформ политической системы
В частности, более 70 процентов стран начали осуществление межучрежденческих мероприятий в области основных социальных услуг.
В этой связи мы начали осуществление национальной стратегии сельского развития
С учетом этого мы начали осуществление национального плана в области образования на 2021 год,
По состоянию на декабрь 2010 года более 60 стран начали осуществление новой Программы ЮНЭЙДС по ускорению страновых мероприятий в интересах женщин,
В Ираке ЮНОДК и Программа развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) начали осуществление совместной программы по наращиванию потенциала органов этой страны, ведущих борьбу с коррупцией.
Ряд правительств, которые начали осуществление национальных планов действий или занимаются их разработкой, приняли меры по обеспечению транспарентности
Совсем недавно мы начали осуществление программы стимулирования микропредприятий,
В 2013 году ДООН начали осуществление стратегии достижения гендерного равенства
В то время как некоторые начали осуществление целей своего партнерства, другие все еще находятся на стадии организации и координации.
На протяжении 1999 года информационные центры также начали осуществление ряда мероприятий в рамках Международного года пожилых людей.
В 2008 году Нидерланды начали осуществление проектов на Вильхельминаканаал,
сельскохозяйственная организация Объединенных Наций и ее партнеры начали осуществление Глобальной стратегии совершенствования сельскохозяйственной
Входящие в профсоюзное движение ассоциации, в число членов которых входят женщины иммигрантского происхождения, начали осуществление мероприятий в отношении политики и услуг в области иммиграции, направленных на иммигрантов.
ООН- Хабитат и ее партнеры начали осуществление двух глобальных кампаний со стратегической целью сокращения масштабов нищеты в городах.
при этом исправительные службы начали осуществление политики в отношении женщин- заключенных.
После этого все организации, являющиеся членами АКК, начали осуществление Общесистемной специальной инициативы по Африке Организации Объединенных Наций,
В начале февраля 2011 года ВСДРК начали осуществление плана формирования новых полков численностью 1200 солдат в провинциях Северное