Примеры использования Неадекватны на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
механизмы внутреннего контроля неадекватны.
Их поступки и мысли неадекватны лишь в той степени, в какой неадекватным оказалось их положение.
Однако многие из их механизмов устарели и неадекватны для удовлетворения нужд более открытого и демократического, глобализованного мира.
его регулятивные функции неадекватны развивающимся рыночным отношениям.
И хотя эти шаги неадекватны по своему размаху и не носят обязательного характера,
Однако, по данным НПО, условия содержания в полицейских участках неадекватны и представляют риск для их здоровья, и задержанные содержатся под стражей длительные сроки.
промежуточные соглашения неадекватны и неэффективны с точки зрения изменения статус-кво.
области репродуктивного здоровья и охват этими услугами неадекватны во всех странах Африки, и это порождает ряд проблем,
централизованная отчетность и надзор за регулярной программой технического сотрудничества в целом неадекватны.
Не вызывает никаких сомнений тот факт, что нынешние схемы финансирования этой деятельности неадекватны и ненадежны.
принимаемые меры по их снижению неадекватны.
качество объектов очистки воды неадекватны.
ОГО ЦГПЧ заявила, что нынешние законы неадекватны и что преследование не признано правонарушением.
Что касается количественной оценки торговых барьеров, то, как отмечалось, даже лучшие из имеющихся методов неадекватны.
ресурсы полицейской службы неадекватны.
Я уже упоминал, что люди, находящиеся в состоянии алкогольного опьянения, неадекватны в восприятии информации.
Нет никаких сомнений в том, что нынешние механизмы финансирования этой деятельности неадекватны и ненадежны.
качество объектов очистки воды неадекватны.
законодательные рамки неадекватны.
Г-н ВЕННЕРГРЕН считает, что слова" в иной форме" во второй части второго предложения пункта 1 неадекватны.