НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ РАЗЛИЧИЯ - перевод на Английском

slight differences
небольшая разница
небольшое различие
незначительные различия
небольшое отличие
незначительной разницы
small differences
небольшая разница
небольшое различие
небольшим отличием
маленькая разница
небольшим перепадом
малое различие
little difference
незначительные различия
небольшое различие
мало различий
небольшая разница
маленькой разницей
мало разницы
незначительная разница
minor variations

Примеры использования Незначительные различия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
этнических меньшинств в мероприятиях, то между большими тюрьмами закрытого типа существуют незначительные различия.
belonging to ethnic minorities, there are slight differences between large closed prisons.
Тем не менее, особи из разных частей ареала имеют незначительные различия в морфологии и окраске,
However, individuals from different portions of its range do exhibit minor differences in morphology and coloration,
Как было сообщено Инспектору, сопоставительное исследование показало, что в страховых пособиях, предусмотренных этими тремя полисами, имеются незначительные различия, однако в структуре страховых взносов расхождения более значительны.
The Inspector was informed that a comparative study had shown that there were slight differences in the benefits of the three policies, but more significant differences in the premium structure.
Однако были найдены незначительные различия в ленточном кабеле, который был присоединен к панели.
But there are some minor differences in the ribbon cable that is attached to the component.
Вследствие сезонных колебаний в качестве сырья, между отдельными партиями могут существовать незначительные различия в цвете, густоте или запахе.
As a consequence of seasonal variations in the quality of raw materials slight differences in colour, density or smell between different batches can appear.
Существуют лишь незначительные различия в том, как приложение и адаптер синхронизации получают доступ к поставщику календаря.
There are only minor differences in how an application and a sync adapter access the Calendar Provider.
Вместе с тем Совещание согласилось в дальнейшем рассмотреть незначительные различия или отклонения на основе конкретных примеров.
The Meeting agreed however to consider the minor differences or deviations at a later date, on the basis of examples.
В индексах, рассчитанных по изложенной выше методике, наблюдаются лишь незначительные различия в оценке этих трех комплексов руководящих принципов.
Indexes calculated as described above showed only minor differences between assessments of the three guidelines.
существуют лишь весьма незначительные различия.
saw only minor differences.
на островах имеет незначительные различия.
on the islands has minor differences.
Хотя понятия постоянной базы и постоянного представительства и могут иметь определенные незначительные различия, вряд ли эти различия будут иметь сколь- нибудь серьезное практическое значение.
Although there may be some subtle differences between the concept of a fixed base and that of a permanent establishment, it seems unlikely that those differences have any serious practical significance.
Существуют незначительные различия между странами, наиболее часто слово« улица» заменено на слово« снаружи».
There are slight variations per nation, the most frequent is that"street" is replaced by"outside.
В обоих вариантах руководящих положений виды предусматриваемой компенсации также во многом совпадают; имеются лишь незначительные различия.
The types of compensation available under both sets of guidelines are also quite similar, with slight variances.
Сопоставление данных, полученных методом кригинга и методом обратных взвешенных расстояний, дает в целом одинаковые результаты, в то время как в отдельных ячейках имеются незначительные различия.
The comparison of the ordinary krigging and inverse distance weighting estimates are globally identical while individual cells show minor variance.
Следует отметить, что между статистическими данными, касающимися палестинских беженцев, и данными, отражающими ситуацию в Иордании в целом, наблюдаются некоторые незначительные различия.
It should be noted that there are some minor disparities between the statistics relating to Palestinian refugees and those relating to Jordan as a whole.
имеют лишь незначительные различия в количестве осадков
experience only slight differences in rainfall and temperature between the seasons,
По мнению правительства Гондураса, незначительные различия, которые наблюдались до октября 2002 года между координатами, определенными Международным Судом, и географическими разночтениями,
For the Government of Honduras, the small differences that had been noted up to October 2002 between the coordinates fixed by the International Court of Justice
Анализ полученных ответов показывает, что, хотя существуют незначительные различия в подходе к управлению рядом аспектов закупочного процесса,
The analysis of the responses received indicates that while there are minor variations in approach to the management of some aspects of the procurement process,
фертильности существенно ниже уровня воспроизводства населения в размере 2, 1 рождения на одну женщину в 1985- 1990 годах, и лишь незначительные различия присущи разным субрегионам.
TFRs are substantially below the population replacement level of 2.1 births per woman in 1985-1990 and only small differences characterize the different subregions.
умение обращаться с камерой, могут зачастую оказывать намного большее влияние на качество ваших снимков, чем незначительные различия в ЧКХ.
your camera technique can often have much more of an impact on the quality of your photos than small differences in the MTF.
Результатов: 72, Время: 0.043

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский