НЕИЗБИРАТЕЛЬНЫЕ - перевод на Английском

indiscriminate
неизбирательно
беспорядочный
неизбирательные
огульным
неразборчивое
имеющей неизбирательное действие
non-selective
неизбирательного
неселективного
невыборочного
неизбирательно

Примеры использования Неизбирательные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В частности, Палестина должна прекратить неизбирательные обстрелы ракетами израильских мирных жителей,
In particular, Palestine must halt the indiscriminate launching of rockets on Israeli civilians,
Осуждая серьезное ухудшение положения в области прав человека и неизбирательные или преднамеренные нападения на гражданских лиц
Condemning the grave deterioration of the human rights situation and the indiscriminate or deliberate targeting of civilians as such,
МА также отметила, что в ходе конфликта с НДОА малийская армия в нарушение международного гуманитарного права совершала неизбирательные нападения на гражданское население туарегов
AI also noted that in the course of the conflict with the MNLA, the Malian army had indiscriminately attacked the Tuareg civilian population
проводить широкие и неизбирательные консультации с гражданским обществом.
to consult widely and non-selectively with civil society.
также все более агрессивную риторику ХАМАС и ее тактику, включая неизбирательные нападения на граждан- ских лиц.
rockets from Gaza and Hamas' mounting belligerent rhetoric and its tactics involving the indiscriminate targeting of civilians.
Мы самым решительным образом осуждаем жестокие нападения, неизбирательные обстрелы и бомбардировки и применение чрезмерной силы.
We strongly condemn the brutal attacks-- the indiscriminate shelling, the bombardment and the use of excessive force.
Были также подвергнуты осуждению направленные против израильского гражданского населения неизбирательные ракетные обстрелы со стороны палестинских боевиков.
Rocket attacks by Palestinian militants that indiscriminately targeted Israeli civilians were also condemned.
В ходе своей недавней поездки в одну страну Специальный докладчик рекомендовала правительству издать в этой связи неизбирательные предписания и на недискриминационной основе придать таким объектам статус святых мест A/ HRC/ 10/ 8/ Add. 2, пункт 77.
During a recent country visit, the Special Rapporteur recommended that the Government should issue non-selective regulations and designate holy sites on a non-discriminatory basis A/HRC/10/8/Add.2, para. 77.
Меня особо беспокоят неизбирательные артобстрелы жилых районов
I am particularly concerned about the indiscriminate shelling of civilian areas
Кроме того, израильские оккупационные силы ежедневно совершают неизбирательные нападения на ливанские деревни, используя летательные аппараты
The Israeli occupation forces were also carrying out random attacks on a daily basis against the villages of Lebanon,
Только этим мы можем объяснить широкомасштабные и неизбирательные артиллерийские и ракетные обстрелы Книна и всех других городов,
It is only in this way that we can account for the massive and unselective shelling and rocketing of Knin
Решительно осуждая наносимые Израилем неизбирательные массированные авиаудары,
Strongly condemning the indiscriminate and massive Israeli air strikes,
Подтверждая, что несудебные, неизбирательные, недублирующие и технические консультативные посещения могут привести к реализации положений настоящего Протокола
Affirming that nonjudicial, nonselective, nonduplicative and technical consultative visits can lead to the realization of the provisions of the present Protocol,
Прежде всего я имею в виду неизбирательные и жестокие террористические нападения на гражданское население,
I refer in particular to the indiscriminate and brutal terrorist attacks on civilians all over the world:
в последние годы отмечается вызывающая озабоченность активизация международного терроризма, который нанес неизбирательные удары по народам
there had been an alarming resurgence of international terrorism which had struck indiscriminately at peoples and institutions,
Европейский Союз осуждает неизбирательные нападения на гражданских лиц
the European Union condemned the indiscriminate targeting of civilians
запрещающих неизбирательные и несоразмерные нападения,
the prohibition of indiscriminate or disproportionate attacks,
Правительство Израиля заявляет, что оно осуществляет свое законное право на самооборону, когда фактически оно совершает неизбирательные и несоразмерные нападения на палестинцев на глазах всего международного сообщества.
The Government of Israel claims it is exercising its legitimate right to self-defence when in fact it is carrying out an indiscriminate and disproportionate attack against the Palestinian people before the eyes of the world.
улучшения взаимопонимания между цивилизациями в стремлении не допустить неизбирательные нападки на различные религии и культуры?
broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures?
эта группа в последнее время активизировала неизбирательные ракетные обстрелы жилых
this group has lately indiscriminately intensified its rocket attacks on the residential
Результатов: 466, Время: 0.0385

Неизбирательные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский