НЕКОТОРЫЕ ПРОБЕЛЫ - перевод на Английском

Примеры использования Некоторые пробелы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
информации см. приложение ниже), хотя могут сохраняться некоторые пробелы и несоответствия.
generally exist(see annex below for more information), although some gaps and inconsistencies may remain.
Несмотря на разработку новых руководств по целому ряду вопросов, некоторые пробелы продолжают оставаться неустраненными.
While new guidance has been developed for a number of issues, some gaps still remain.
Вместе с тем она отметила, что, по словам самой Румынии, в этой области существуют еще некоторые пробелы и это признание является весьма обнадеживающим.
It noted however that Romania has pointed out that some gaps still exist, a transparency that is very assuring.
Предложенный подход к рассмотрению этой темы должен заполнить некоторые пробелы в понимании и применении международного обычного права,
The proposed approach to the topic should fill in some of the lacunae in the understanding and application of customary international law,
РГМООС признала, что некоторые пробелы и несоответствия в собираемых и представляемых на национальном
WGEMA recognized that a number of gaps and inconsistencies in national environmental data collection
Использующийся в рамках Конвенции механизм рассмотрения соблюдения позволил определить некоторые пробелы в потенциале государств с развитой экономикой
The compliance review mechanism of the Convention has made it possible to identify certain gaps in capacities both in States with developed economies
В данном случае такие причины отсутствовали, несмотря на некоторые пробелы и неясности, содержащиеся в статьях 20 и 21 этих двух Конвенций.
There were in fact no such reasons, notwithstanding a number of lacunae and ambiguities that could be found in articles 20 and 21 of both those Conventions.
Некоторые пробелы по-прежнему отмечаются в наборах данных о выбросах NH3,
Several gaps still remained in NH3, NMVOC, CH4, CO,
В случае его принятия будут заполнены некоторые пробелы в существующем уголовно-процессуальном праве путем обеспечения гарантий права на услуги адвоката для обвиняемых
If adopted, it would fill certain gaps in existing criminal procedural law by guaranteeing the right to a defence counsel for accused persons
Комиссар указал, что некоторые пробелы в антидискриминационном законодательстве можно было бы наиболее эффективным образом устранить путем принятия всеобъемлющего закона о борьбе с дискриминацией.
The Commissioner further stated that certain gaps in anti-discrimination legislation could best be overcome through the adoption of a comprehensive anti-discrimination law.
Это позволило бы устранить некоторые пробелы в международном праве в отношении развития национальных мирных ядерных программ.
That would help to eliminate some of the gaps in the international legal arena with regard to the development of national peaceful nuclear programmes.
В 1991 году были даны заверения в том, что некоторые пробелы в сведениях, представленных в Комитет, будут восполнены в следующем периодическом докладе.
An assurance had been given in 1991 that certain gaps in the information supplied to the Committee would be remedied in the next periodic report.
Разработка этого сообщение выявила некоторые пробелы в охвате существующих перечней кодов ЭДИФАКТ ООН под углом зрения трансграничного регулирования.
The development of this message showed certain gaps of coverage of existing UN/EDIFACT code lists from a cross-border regulatory perspective.
Имеются некоторые пробелы в системе АНТКОМа по сбору данных в поддержку соблюдения статей Конвенции.
CCAMLR has a number of gaps in the collection of data to support achievement of the Articles of the Convention.
Несмотря на некоторые пробелы, которые требуют восполнения, Монтеррейский консенсус представляет
The Monterrey Consensus, although lacking in some critical areas that required corrections,
международных сообществ могут заполнить некоторые пробелы, особенно связанные с техническими знаниями.
international communities can fill some of the gaps, particularly those related to technical knowledge.
БАПОР сообщило Комиссии, что разрабатываемое в настоящее время руководство по оперативной деятельности позволит заполнить некоторые пробелы в политике в области управления проектами.
UNRWA informed the Board that the operations handbook that was being developed should fill some of the gaps in project policy.
в том числе некоторые пробелы в ныне существующих категориях.
including some deficiencies in the currently existing categories.
ты тоже поможешь мне заполнить некоторые пробелы.
I hope that you can fill in some more blanks for me.
ее происхождение и заполнить некоторые пробелы в главном повествовании.
and to fill up some of the gaps in the main story.
Результатов: 97, Время: 0.044

Некоторые пробелы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский