НЕПЛОХОЙ - перевод на Английском

good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
nice
хороший
приятно
милый
красивый
ницца
рад
здорово
неплохо
прекрасный
красиво
bad
плохой
дурной
сильно
ужасный
неудачный
злой
бад
неприятный
тяжелый
нехорошее
decent
приличный
достойный
порядочный
хороший
неплохой
достойно
прилично
нормальной
quite
довольно
достаточно
весьма
вполне
совсем
совершенно
очень
pretty
довольно
очень
красивая
достаточно
симпатичная
милая
весьма
хорошенькая
красиво
вполне

Примеры использования Неплохой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Есть неплохой шанс, что вы с Палмером родственники.
There's a decent chance that you and Palmer are related.
Имеет неплохой и быстрый в освоении интерфейс.
Has good and quick to master the interface.
Неплохой кораблик у вас.
Quite a ship you have.
Неплохой холодильник.
Nice fridge.
Неплохой день, чтобы побыть Деном Хамфри тоже.
Not a bad day to be Dan Humphrey either.
Особенно когда есть неплохой шанс, что он будет короче чем у остальных.
Especially when there's a decent chance it's gonna be shorter than everyone else's.
Можно сказать вот что- неплохой автомобиль за свои деньги.
You can say this- a good car for the money.
А ты неплохой коллекционер, она симпатичная.
Quite a collector yourself, she's rather pretty.
Неплохой способ уйти, если подумать.
Not a bad way to go, all things considered.
Неплохой оффис для благотворительной организации.
Nice office for a charity.
Хотя VPN Monster- неплохой VPN- сервис, вы можете использовать более качественные VPN.
While VPN Monster is a decent VPN, you can get better quality VPNs at an affordable price.
Хотя сам эмулятор действительно неплохой.
But after all the emu itself is good.
Боже, неплохой день в Прайс Март, Китти.
Boy, quite a day at Price Mart, Kitty.
Я неплохой стрелок.
I'm not that bad of a shot.
Неплохой план.
Nice plan.
Хотя Keezel- неплохой VPN- сервис, вы можете приобрести более качественные VPN по умеренной цене.
While Keezel is a decent VPN, you can get better quality VPNs at an affordable price.
В целом заезд получился неплохой.
In general, the races turned out good.
Это… Неплохой взгляд у меня.
That-that's quite a look I had going.
Неплохой способ уйти, а?
Not a bad way to go, huh?
Но у вас неплохой комод, Луи XV- XVI.
But you have a nice commode, Louis XV-XVI.
Результатов: 665, Время: 0.2355

Неплохой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский