НЕПРИЯТНОЙ - перевод на Английском

unpleasant
неприятный
малоприятным
нелицеприятные
nasty
неприятный
противный
мерзкий
грязный
противно
отвратительные
гадкое
ужасная
скверная
отвратительно
uncomfortable
неловко
некомфортно
неуютно
дискомфорт
неудобные
некомфортной
неприятные
неудобства
дискомфортно
не по себе
distasteful
неприятный
противное
obnoxious
неприятный
отвратительный
несносный
противный
надоедливая
невыносима
vexing
векс
мучить
раздражать
bad
плохой
дурной
сильно
ужасный
неудачный
злой
бад
неприятный
тяжелый
нехорошее
disagreeable
неприятный
неугодного
неприятно
troublesome
хлопотно
проблемных
сложной
беспокойного
неприятными
трудный
проблематичным
вызывающий беспокойство

Примеры использования Неприятной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы должны стать менее неприятной.
You need to be less off-putting.
Она может быть довольно неприятной.
She can be quite mean.
Элегантное решение неприятной проблемы.
An elegant solution to an ugly dilemma.
Говорите правду, несмотря на то, что она может оказаться горькой и неприятной для людей.
Say what is true,"though it may be bitter and displeasing to people.
Слушай, я знаю, что она бывает упрямой и неприятной, понимаешь?
Listen, I know she can be strong-willed and difficult, okay?
Я ему говорил, что первая доза будет неприятной.
I told him the first ride would be rough.
Акушерка была очень неприятной.
The midwife was terrible.
Чтобы избежать неприятной встречи, специалисты советуют поддерживать чистоту
To avoid the unpleasant encounter, specialists recommend keeping the house
Для многих начинающих путешественников это становится неприятной неожиданностью, но на самом деле авиакомпания предупреждает об этом заранее.
For many novice travelers it becomes an unpleasant surprise, but in fact the airline warned about this in advance.
На этом с активностями все- у нас есть все необходимые инструменты для описания логики, за исключением одной неприятной мелочи.
We have the necessary tools for describing logic, except for one nasty little things.
Мы отгораживаемся от неприятной правды и неприятного выбора,
We flinch away from uncomfortable truths and choices,
Правильный выбор избавит от ненужных волнений, если на дороге не удастся избежать неприятной ситуации.
The right choice of an unnecessary worry if the road will not be able to avoid unpleasant situations.
вы надежно защитите себя от рецидивов этой неприятной инфекции.
you will surely protect yourself from relapses this nasty infection.
Как и проблема хранителей, которым нужно работать с активом с неприятной личностью.
As well as the problem of handlers having to wrangle in an active with an obnoxious personality.
бедной, неприятной, жестокой и короткой».
poor, nasty, brutish and short.
мы могли серьезно заняться этой неприятной проблемой.
we can begin seriously to address this vexing problem.
Действительно, эта новая дружба является надлежащим завершением краха лживых обвинений в расизме и неприятной кампании клеветы, проводимой не так давно против сионизма и Израиля.
Indeed, this new friendship is the fitting conclusion to the demise of the mendacious imputation of racism and the obnoxious campaign of slander propagated against zionism and Israel not too long ago.
встревоженое потенциальным ущербом от этой неприятной нагрузки, удерживает меня.
my subconscious brain,'alarmed at the potential damage from this nasty exertion,'may be holding me back.
Первый контакт с дорожную книгу является неприятной слишком много отмечает с текстом
The first contact with the road book is disagreeable too many notes with text
жизнь становится неприятной… просто потому, что так получилось.
whatever you do becomes obnoxious… just because they have done it.
Результатов: 159, Время: 0.0591

Неприятной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский