OBNOXIOUS - перевод на Русском

[əb'nɒkʃəs]
[əb'nɒkʃəs]
неприятный
unpleasant
bad
nasty
disagreeable
obnoxious
distasteful
uncomfortable
vexing
horrid
отвратительный
hideous
terrible
ugly
horrible
disgusting
nasty
heinous
abominable
loathsome
lousy
несносный
obnoxious
terrible
nasty
bad
противный
nasty
obnoxious
's disgusting
pesky
simpering
надоедливая
annoying
obnoxious
невыносима
unbearable
can't bear
impossible
is insufferable
couldn't stand
is intolerable
obnoxious
repugnant
неприятные
unpleasant
bad
nasty
disagreeable
obnoxious
distasteful
uncomfortable
vexing
horrid
отвратительная
hideous
terrible
ugly
horrible
disgusting
nasty
heinous
abominable
loathsome
lousy
несносная
obnoxious
terrible
nasty
bad
неприятного
unpleasant
bad
nasty
disagreeable
obnoxious
distasteful
uncomfortable
vexing
horrid
неприятной
unpleasant
bad
nasty
disagreeable
obnoxious
distasteful
uncomfortable
vexing
horrid
отвратительной
hideous
terrible
ugly
horrible
disgusting
nasty
heinous
abominable
loathsome
lousy
отвратительных
hideous
terrible
ugly
horrible
disgusting
nasty
heinous
abominable
loathsome
lousy
несносного
obnoxious
terrible
nasty
bad
противные
nasty
obnoxious
's disgusting
pesky
simpering

Примеры использования Obnoxious на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One of the Darkmoon Race's most obnoxious obstacles, now in the palm of your hand!
Одно из самых надоедливых препятствий гонки Новолуния теперь в карманном формате!
As the obnoxious womanizer.
Как отвратительного бабника.
But rich, obnoxious ass-wipes that everybody hates?
Как насчет богатого, надоедливого засранца, которого все ненавидят?
You're not quite as obnoxious as most of the alpha males around here.
Ты не настолько неприятен, как большинство мужчин здесь.
Mark was an obnoxious lowlife and scumbag.
Марк отвратителен, подлец и подонок.
That obnoxious mime was right.
Этот надоедливый мим был прав.
Yeah, I saw him in the elevator with his obnoxious son Leo.
Да, я видела его в лифте с его противным сынком Лео.
So, you're just loud and obnoxious?
То есть, вы сама по себе громкая и неприятная?
flash cards, and obnoxious pieces of arcane trivia.
карточки с подсказками, и надоедливые маленькие секретики.
And obnoxious.
И отвратителен.
Being such an obnoxious bitch.
Быть такой противной дрянью.
I was just being obnoxious and loud before.
Я был криклив и несносен.
Like, how obnoxious is obnoxious?
Например, как отвратительно может быть отвратительным?
Because you were an obnoxious ass.
Потому что ты был невыносимым ослом.
I think you both are shallow and obnoxious.
Я думаю, вы оба мелкие и несносные.
That door must have been made to blast everyone away, obnoxious thing.
Должно быть это дверь, когда взорвала всех нас, неприятная штука.
Users do consider some of these methods more obnoxious than others.
Пользователи считают некоторые из таких методов более неприятными, чем другие.
And it was so obnoxious.
Это было так отвратительно.
He looks obnoxious and irritating even from a great distance.
Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния.
Obnoxious fountain?
Мерзкий фонтан?
Результатов: 112, Время: 0.1159

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский