НЕРЕГУЛЯРНОЙ - перевод на Английском

irregular
нерегулярно
нерегулярных
нелегальных
незаконной
неправильной
неурегулированной
нерегулируемой
иррегулярных
неорганизованной
неупорядоченной
occasional
иногда
изредка
случайные
периодические
отдельные
редкие
время от времени
нерегулярных
эпизодические
разовых
non-regular
нерегулярного
внештатных
непостоянной
не имеющих законного статуса
не имеющего стабильной занятости
работающим на непостоянной основе
infrequent
редко
редкие
нечастыми
нерегулярной
нечасто
нечастных

Примеры использования Нерегулярной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
и нетекущей или нерегулярной деятельности.
and from non-current or non-regular activities.
Не удаляйте те, которые вы могли бы использовать на регулярной основе или даже нерегулярной основе.
Don't delete ones that you might use on a frequent basis or even an infrequent basis.
характер нерегулярной миграции сложен и непредсказуем.
the nature of irregular migration is complex and unpredictable.
Это хорошая идея, чтобы восстановить разрешения диска на нерегулярной основе, которая проясняет этот вопрос.
It's a good idea to repair disk permissions on an infrequent basis, which clears up this issue.
Когда японцы решили, что больше никого не осталось в живых, они приказали анманитам( солдатам нашей нерегулярной армии) убрать наши тела и сбросить их в овраг.
When the Japanese considered that not a single one more remained alive they had us removed by Anmanites(our irregulars) and thrown into a ravine.
В настоящее время работа ведется на нерегулярной основе, и в следующий отчетный период будут прилагаться усилия к тому, чтобы обсудить со старшим руководством УВКБ пути улучшения положения дел.
Current involvement is on an ad hoc basis, and efforts will be made in the next reporting period to discuss with UNHCR senior management how this could be improved.
Эта работа ХАМЖ проводится на нерегулярной основе, так как она зависит от возможности привлечения субсидий.
The YWCA's effort is done on an ad hoc basis since it is dependent on their ability to attract grant funding.
Эти функции в настоящее время выполняются на нерегулярной основе и только по мере возможности персоналом по оформлению пособий
Such functions are currently performed on an ad hoc basis, and only when possible, by the benefits
В настоящее время эта работа ведется на нерегулярной основе, однако она должна быть внесена в список официальных обязанностей.
This is currently being done on an ad hoc basis, but it should be made an official duty.
Однако потенциал реализации Программы зависит от нерегулярной и недостаточной поддержки, которую она получает.
The Programme's response capacity, however, was proscribed by the irregular and insufficient nature of the support it received.
Принимаемые меры включают определение понятия нерегулярной занятости, механизмы преобразования нерегулярной занятости в постоянную,
These include the definition of casual employment, arrangements for converting casuals to permanent status, appropriate training provisions,
Однако минимальные ставки работников, занимающихся нерегулярной работой, могут облагаться специальными вычетами, санкционированными директором префектурного управления труда.
However, the minimum wages of workers engaged in intermittent work may be subject to special reductions authorized by the director of the prefectural labor bureau.
На нерегулярной основе ЮНКТАД также участвовала в нескольких совещаниях консультативных групп, организованных бреттон- вудскими учреждениями Бангладеш,
UNCTAD also participated, on an ad hoc basis, in a few consultative group meetings organized by the Bretton Woods institutions in Bangladesh,
Эти исследования проводятся на нерегулярной основе, и наблюдаются также значительные отклонения и сообщение неправильной информации,
These studies are not performed on a regular basis and there was also significant bias
Изза нерегулярной выплаты зарплаты некоторые боевики РСКИ занимаются вымогательством
As a result of the lack of regular salary payments, some FRCI elements were resorting to extortion
Издание ограниченного по тиражу бюллетеня" Обратная связь", который ранее выходил на нерегулярной основе, прекращено.
A limited bulletin,"Feedback", which was previously produced on an intermittent basis is now discontinued.
однако, осуществляется на нерегулярной основе.
not done on a regular basis.
Еще раз необходимо отметить, что Группа по кассовым операциям в настоящее время ведет эту работу на нерегулярной основе, и ее необходимо внести в список официальных обязанностей группы.
Once again, the Cashier Unit is currently doing this on an ad hoc basis, but it needs to be made an official duty.
В Боснии и Герцеговине деятельность по разминированию в рамках поддержки операций Организации Объединенных Наций продолжается на нерегулярной основе.
In Bosnia and Herzegovina, mine-clearance in support of United Nations operations has continued on a sporadic basis.
полицейских подразделений в Кабуле попрежнему вызывает обеспокоенность в связи с недостаточным уровнем их профессиональной подготовки в целом и нерегулярной выплатой денежного довольствия.
police units in Kabul continues to be problematic since their training level is generally insufficient and their salaries are paid irregularly.
Результатов: 224, Время: 0.0468

Нерегулярной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский