NON-REGULAR - перевод на Русском

нерегулярного
irregular
non-regular
erratic
occasional
sporadic
внештатных
freelance
non-staff
external
part-time
free-lance
non-regular
visiting
peripatetic
non-established
positions
непостоянной
non-permanent
non-regular
fickle
changeable
flighty
nonpermanent
не имеющих законного статуса
non-regular
не имеющего стабильной занятости
работающим на непостоянной основе
нерегулярных
irregular
occasional
non-scheduled
non-regular
sporadic
nonregular
militias
нерегулярные
irregular
occasional
non-scheduled
non-regular
erratic
sporadic
внештатному
non-staff
non-regular
nonstaff
freelance
нерегулярной
irregular
occasional
non-regular
infrequent

Примеры использования Non-regular на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NJWA stated that gender-roles perception and growing non-regular employment had made the already difficult situation of women in the disaster areas harder.
НАЖЯ заявила, что гендерные стереотипы и рост нерегулярной занятости ухудшают и без того тяжелое положение женщин в пострадавших от стихийного бедствия районах.
can be generalized to non-regular and even randomized/Monte-Carlo variants see Rapidly exploring random tree.
фрактальную структуру, но могут быть обобщены до нерегулярных, и даже до случайных/ получаемых методом Монте-Карло вариантов см.
and from non-current or non-regular activities.
и нетекущей или нерегулярной деятельности.
a bottle episode is produced cheaply and restricted in scope to use as few non-regular cast members, effects, and sets as possible.
снятая в предельном экономном режиме серия телесериала с использованием как можно меньше нерегулярных актеров и спецэффектов.
The share of passenger traffic in 2001 increased by 15.0% on regular flights and only by 2.3% on non-regular(charter) flights.
Пассажирские перевозки на регулярных рейсах возросли в 2001 году на 15,%, на нерегулярных( чартерных) рейсах- только на 2, 3.
which has entered in force for non-regular passenger transportation to Russia.
который работает в течение нескольких дней для нерегулярных пассажирских перевозок в Россию.
JS5 noted the increase of non-regular workers and the working poor and the worsening of social
Авторы СП5 отметили увеличение числа работников, не имеющих стабильной занятости, а также рабочей бедноты
FX operations Swaps Non-standardized-- Non-regular 14 days Maximum rate Refinancing rate 91 days Maximum rate Refinancing rate+ 0.5 p.p.
Валютные операции СВОПы Нестандартизирован-- нерегулярный 14 дней максимальная ставка ставка рефинансирования 91 дней максимальная ставка ставка рефинансирования+. 5 п. п.
due to the fact that menstruation becomes non-regular and sometimes may be absent at all.
это связано с тем, что менструации становятся нерегулярными, а иногда и вовсе отсутствуют.
Ms. Jang Ha-jin(Republic of Korea) said that the Korean Government was committed to resolving the issues concerning non-regular female workers.
Г-жа Чан Ха Джин( Республика Корея) говорит, что правительство Кореи привержено решению проблем, связанных с женщинами, работающими на непостоянной основе.
Ms. Kim Young-me(Republic of Korea) said that there was currently a lot of debate on non-regular workers.
Г-жа Ким Ен Ме( Республика Корея) говорит, что в настоящее время ведутся многочисленное споры по поводу сотрудников, работающих на непостоянной основе.
The paper deals with the expansions in eigenfunctions of the n-th order differential operator with non-regular boundary conditions of special type.
В работе рассматривается задача разложения по собственным функциям дифференциального оператора n- го порядка с нерегулярными краевыми условиями специального вида.
In national hospitals and sanatoria, many non-regular employees are hired and are performing the same work as regular employees, with the same qualifications as well.
В национальных больничных и санаторных заведениях практикуется найм многочисленных нештатных работников, которые работают наравне со штатными сотрудниками и обладают такой же квалификацией.
In Japan, the number of workers in non-regular jobs has risen sharply,
В Японии резко возросло число работников, не имеющих постоянного места работы, составившее 38,
even non-regular shape, a simple copper
проводящие, даже не постоянной формы, простые медные
Contributions to non-regular budget funds also increased,
Объем взносов на счета нерегулярного бюджета также вырос с 209,
the Government has improved the safety net for non-regular workers and boosted support for helping people who have lost their jobs to find new ones.
систему страхования для работников, нанятых на нерегулярной основе, и укрепило возможности оказания поддержки людям, утратившим работу, в поисках новой работы.
was cash on hand for earmarked(non-regular budget) activities.
зарезервированную для финансирования запланированных мероприятий, не предусмотренных регулярным бюджетом.
67.6 percent have non-regular jobs and suffer from low-paying insecure employment.
6% не имели постоянной работы и страдали от низкооплачиваемой и нестабильной занятости53.
technical cooperation and other non-regular resources.
прочие ресурсы, не относящиеся к регулярным бюджетам.
Результатов: 112, Время: 0.0758

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский