Примеры использования Несправедливого на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Правовые гарантии от несправедливого увольнения.
И поэтому ни какого несправедливого обогащения.
Гарантии защиты от несправедливого увольнения.
Вынесение смертного приговора после несправедливого судебного разбирательства.
Вынесение смертного приговора после несправедливого судебного разбирательства.
Длительное заключение после пыток и несправедливого суда.
Пытки; вынесение смертного приговора после несправедливого судебного разбирательства.
Мигранты также часто становятся жертвами несправедливого увольнения.
Правовые гарантии защиты трудящихся от несправедливого увольнения.
Куба подчеркнула, что Непал является жертвой несправедливого международного экономического порядка и пострадал от кризисов.
Это является прямым результатом несправедливого экономического порядка.
Чтобы очистить имя отца, который все еще восстанавливается от последствий несправедливого осуждения.
смертный приговор, вынесенный после несправедливого и дискриминационного судебного разбирательства.
Ее делегация обеспокоена возможностью несправедливого перераспределения пунктов.
Ситуация ухудшилась в результате глобального финансового кризиса и несправедливого экономического порядка.
Дай ему подписать отказ от несправедливого ареста.
Этот закон предусматривает право работающих на получение компенсации в случае их несправедливого увольнения.
Эта сумма не может рассматриваться как компенсация вследствие его несправедливого осуждения.
Антигуа и Барбуда пострадала от несправедливого международного экономического порядка,
Из-за несправедливого доступа на рынки развивающиеся страны не получили значительных выгод от результатов Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров