Примеры использования Не напрасно на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Лина? Это все… не напрасно?
Я думала, что я погибла не напрасно.
Прошу тебя, сделай так, чтобы все, что я делал, было не напрасно.
Она боялась за свою жизнь и не напрасно.
Вернитесь, сатана! Убежденный я не напрасно вещи.
Если люди получают веру, то мы работали не напрасно, говорит он воодушевленно.
И кровь прольется не напрасно.
все было не напрасно.
Смотри, чтобы это было не напрасно.
Все на свете было не зря. Не напрасно было.
Не напрасно время трачу За улыбчивой игрой, Вижу в ней свою удачу Я в погожести дневной.
Я не напрасно упомянула институции, так как престиж институции- это символический капитал искусства.
Так что, если Вы готовы потратить деньги на приборы не напрасно- просто получайте совет
жизнь была прожита не напрасно.
относительная колориметрия сдвигает точку белого не напрасно.
Создатели попытались над творением игрового процесса и, как следовательно, никак не напрасно, так как игрушечка владеет теснее хорошие рейтинги.
они выбрали свою профессию не напрасно.
Этим вы еще раз доказали, что в Азербайджане не напрасно считают Вас другом и братом.
я тружусь не напрасно.
Одним словом, Львов не напрасно считается центром инженерной и творческой мысли, огромного интеллектуального потенциала,