НЕ ПРИВЛЕКАЮТСЯ - перевод на Английском

are not
быть не
составлять не
стать не
заключаться не
оказаться не
является не
носить не
состоять не
осуществляться не
не случилось
not be
быть не
составлять не
стать не
заключаться не
оказаться не
является не
носить не
состоять не
осуществляться не
не случилось
shall not be held

Примеры использования Не привлекаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
особенно в тех общинах, где виновные не привлекаются к ответственности.
especially in communities where the perpetrators are not brought to justice.
лица с психическими отклонениями не привлекаются к уголовной ответственности.
it provides that mentally ill persons shall not be liable to criminal procedures.
виновных в грубых нарушениях прав человека, к судебной ответственности не привлекаются.
government perpetrators of gross human rights violations are not brought to justice.
Краткую информацию относительно того, какие виды работы поручаются устным переводчикам, когда они не привлекаются к обслуживанию заседаний.
A summary of types of work given to interpreters when they are not assigned to meetings.
из-за политической борьбы преступники не привлекаются к уголовной ответственности?
thanks to political horse-trading, criminals are not prosecuted?
режиме порога анаэробного обмена, когда агрессивно не привлекаются другие пути энергообеспечения.
aggressive when not involved in other ways of energy supply.
Сотрудники, набираемые на проектные должности, осуществляют мероприятия в области технического сотрудничества и не привлекаются к осуществлению основных мероприятий организации.
Staff recruited to project posts implement technical cooperation activities and are not engaged in the implementation of the core activities of the organization.
Нападения на активистов гражданского общества часто не расследуются должным образом, а виновные не привлекаются к ответственности.
Attacks against civil society activists are often not investigated properly and the perpetrators are not brought to justice.
Слова" считаются неспособными нарушать уголовное право" во втором предложении пункта 43 должны быть заменены словами" не привлекаются к суду за уголовные правонарушения.
The phrase"shall be presumed not to have the capacity to infringe the penal law" in the second sentence of paragraph 43 should be replaced by"shall not be put to trial for criminal offences.
к ответственности не привлекаются.
before the prosecution on the agreement shall not be sentenced.
национальные женские механизмы, как правило, не привлекаются к обсуждению вопросов политики
national women's machineries were usually excluded from policy debate
прав человека не может преобладать в обществе, в котором лица, совершившие преступления, не привлекаются к ответственности.
human rights could not prevail in a society in which the perpetrators of crimes were not held to account.
В своих заключительных замечаниях Комитет также выразил свою обеспокоенность тем, что виновные в этих нарушениях не привлекаются к ответственности, и рекомендовал государству- участнику принять меры для реабилитации жертв.
In its concluding observations, the Committee had also expressed concern about the failure to prosecute the perpetrators and had recommended that the State party should take rehabilitation measures for victims.
в связи с чем средства на финансирование такой технологии не привлекаются.
in many developing countries, hence finance is not being attracted to such technologies.
виновные в этих преступлениях не привлекаются к ответу.
there has been no accountability for these crimes.
за редким исключением, не привлекаются к формальным переговорам о мире.
with few exceptions, are not present at formal peace negotiations.
По сообщению правительства Чили, коренные народы не привлекаются к процессу разработки крупных проектов в области развития, однако после принятия решения
The Government of Chile reports that indigenous peoples are not involved in the planning of major development projects, but once such projects have been decided upon,
Не могут быть свидетелями лица, которые не привлекаются для дачи свидетельских показаний( статья 115 УПК), близкие родственники подозреваемого
Persons who are not called to testify may not be deemed witnesses(art. 115). Close relatives of a suspect
затрагиваемые коренные народы не привлекаются должным образом к обсуждению вопросов,
because the affected indigenous peoples were not adequately included in the discussions leading to the design
Которым еще не исполнилось 14 лет в момент совершения ими преступлений, освобождаются от уголовной ответственности и не привлекаются к суду, а те, которым было 14- 18 лет,
Those who were under 14 when they committed crimes have no criminal responsibility and are not tried, while those who were between 14
Результатов: 67, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский