Примеры использования Не противоречили на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Особое внимание нужно будет обратить на то, чтобы определения этой главы не противоречили тем, что уже включены в имеющийся Глоссарий.
И в настоящее время нет никаких препятствий для того, чтобы при участии заинтересованных сторон разработать необходимые законодательные поправки и порядок, которые не противоречили бы Конституции.
Необходимо найти такие его формы, которые не противоречили бы руководящим принципам, в основе которых лежат уважение суверенитета пострадавших стран,
Однако возможные в этом случае субсидии должны предоставляться таким образом, чтобы они не противоречили нормам конкуренции, что означает,
Например, в Индонезии Закон о массовых организациях требует, чтобы цели ассоциаций не противоречили принципам государства( Панкасила),
т. е. возможности адаптации правил процедуры, с тем чтобы они не противоречили правовым положениям соответствующего правового документа.
обеспечивать, чтобы предусмотренные в бюджете мероприятия не противоречили ее положениям.
их юрисдикция распространяется на суды обычного права, обеспечивают, чтобы обычаи, на которые ссылаются в этих судах, не противоречили публичному порядку
329 муниципалитетах, с тем чтобы местные законодательные акты не противоречили ценностям и принципам прав человека.
супружеской измене, с тем чтобы они не противоречили принципам прав человека.
экологической областях не относились к политике скрытого протекционизма и чтобы они не противоречили принципу государственного режима.
взаимодействуют с НПМ, зачастую полезно принимать меры для обеспечения того, чтобы запланированные мероприятия не противоречили друг другу как с практической, так и концептуальной точки зрения;
какие меры Индонезия планирует принять для обеспечения того, чтобы действия местных органов власти не противоречили национальному и международному праву прав человека.
их национальная торговая политика и режим не противоречили правилам и соглашениям ВТО
будут взаимодействовать различные механизмы отправления правосудия переходного периода, с целью обеспечить, чтобы они не противоречили друг другу.
другие обязательные для всех юридические документы после разделения Чехословацкой Федеративной Республики остались в силе, если они не противоречили Конституции пункт 1 статьи 152 Конституции Словацкой Республики.
методы и практика не противоречили закону, положениям
следя за тем, чтобы его сценарии не противоречили будущим книгам серии.
практика его осуществления не противоречили соответствующим международным положениям.
Крайне важно, чтобы любые принимаемые меры соответствовали, а не противоречили букве и духу Конвенции и не устанавливали новых, расходящихся с Конвенцией норм.