НОТЕ - перевод на Английском

note
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте

Примеры использования Ноте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я хотел бы закончить свое выступление на оптимистической ноте.
I would like to conclude with a note of hope and optimism.
В ноте государство- участник также указало, что данный доклад будет включать информацию, запрошенную в письме Комитета от 14 мая 2013 года.
In the note, the State party also indicated that the said report would include the information requested in the Committee's letter dated 14 May 2013.
Я хотел бы завершить свое выступление на оптимистической ноте, выразив уверенность в способности Организации Объединенных Наций решать глобальные проблемы и направлять процесс развития и прогресса.
I wish to end on a note of optimism with regard to the capacity of the United Nations to address global issues and to spearhead development and progress.
В ноте от 15 августа 1990 года Миссия Постоянного наблюдателя от Швейцарии информировала Генерального секретаря о следующем.
By a note dated 15 August 1990, the Permanent Observer Mission of Switzerland informed the Secretary-General as follows.
В ноте от 4 августа 2009 года государство- участник просило Комитет признать сообщение неприемлемым,
In a note dated 4 August 2009, the State party asked the Committee to declare
В ноте от 18 января 1994 года правительство Исландии уведомило Генерального секретаря о снятии своей оговорки по пункту 3a статьи 8 Пакта.
By a note of 18 January 1994, the Government of Iceland notified the Secretary-General of the withdrawal of its reservation to article 8, paragraph 3(a), of the Covenant.
Я хотел бы закончить свое выступление на оптимистической ноте и привести слова президента Чешской Республики Вацлава Гавела, который сказал.
I close my remarks today on a note of hope, quoting President Václav Havel of the Czech Republic, who said.
Позвольте мне закончить на той же ноте, с которой я начал, а именно приветствовать высказывания Генерального секретаря Организации Объединенных Наций относительно Конференции по разоружению.
Let me conclude on the note on which I started- namely, by welcoming the comments made by the Secretary-General of the United Nations on the Conference on Disarmament.
Финал проходил на ноте переживаний, потому что через мгновение определялся титул лучшего.
The final took place on the note of emotions, because in the moment the title of the best was being determined.
Наша сессия открывается на ноте надежды, поскольку она проходит всего через несколько дней после исторического события чрезвычайной важности.
Our session is opening on a note of hope, because it is taking place only a few days after a historic event of exceptional importance.
По-видимому, время для создания государства на ноте патриотизма прошло,
Apparently, the time for creating a state on a note of patriotism has passed,
Поэтому просьба, высказанная в ноте Генерального секретаря в отношении резолюции 52/ 10, не относится к Латвии.
Hence the request contained in the note of the Secretary-General regarding resolution 52/10 does not apply to Latvia.
Фиджи в ноте на имя Генерального секретаря от 18 мая 1995 года сообщили следующее.
In a note dated 18 May 1995 addressed to the Secretary-General, Fiji made the following submission.
В ноте от 29 декабря 1997 года Генеральный секретарь предложил государствам
By a note dated 29 December 1997, the Secretary-General invited States
излагаемые в Ноте, должны быть корректными с фактической,
conclusions presented in the Note must be correct from factual,
Приводимые в Ноте факты должны отвечать признакам достоверности,
Facts presented in the Note must be valid and assessments
В ноте от 22 октября 2001 года правительство информировало Рабочую группу о том,
In a note dated 22 October 2001, the Government informed
Они подтверждены в законах Белиза и полностью признаны в ноте министра иностранных дел Гватемалы от 13 февраля 1992 года.
They are reiterated in the laws of Belize and have been fully acknowledged in a note dated 13 February 1992, from the Minister of Foreign Affairs of Guatemala.
Генеральный секретарь в ноте от 18 октября 1993 года( LA/ COD/ 4)
The Secretary-General, in a note dated 18 October 1993(LA/COD/4),
Специальный представитель хотел бы завершить свой доклад Комиссии за этот год на оптимистической ноте, особенно выделив возможности, открывающиеся перед Руандой
The Special Representative wishes to conclude his report to the Commission this year on a note of optimism, by emphasizing the opportunities that face Rwanda
Результатов: 647, Время: 0.0465

Ноте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский