ОБВИНИТЕЛЬНОМ ЗАКЛЮЧЕНИИ - перевод на Английском

indictment
обвинительный акт
обвинение
обвинительное заключение
предъявления обвинения

Примеры использования Обвинительном заключении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В обвинительном заключении говорится, что особое влияние на Саипова оказал ролик, в котором снят Абу Бакар Аль Багдади, лидер организации ИГИЛ, обращающийся к мусульманам,
According to the indictment, Saipov was particularly influenced by a video showing ISIS leader Abu Bakr al-Baghdadi calling on Muslims in the United States
Во втором дополненном обвинительном заключении каждый из этих двух обвиняемых привлекается к ответственности на основании личной уголовной ответственности( статья 7( 1)
The second amended indictment charges each of the two accused on the basis of individual criminal responsibility(article 7(1) of the Statute),
ему было вручено обвинительное заключение или чтобы он иным образом был уведомлен об обвинительном заключении посредством публикации в средствах массовой информации или сообщения государству проживания или гражданства;
or notice has otherwise been given of the indictment through publication in the media or communication to the State of residence or nationality;
Мы ожидаем обвинительное заключение со дня на день.
We expect an indictment any day.
Дарио Кордич: дело выделено в отдельное производство из обвинительного заключения см. дело IT- 95- 14/ 2 ниже.
Dario Kordić: Separated from indictment see Case No. IT-95-14/2 below.
Марио Черкез: дело выделено в отдельное производство из обвинительного заключения см. дело IT- 95- 14/ 2 ниже.
Mario Čerkez: Separated from indictment see Case No. IT-95-14/2 below.
Златко Алексовски: дело выделено в отдельное производство из обвинительного заключения см. дело IT- 95- 14/ 1- А ниже.
Zlatko Alexsovski: Separated from indictment see Case No. IT-95-14/1-A below.
Рассмотрение обвинительных заключений- посещение двумя адвокатами Международного уголовного трибунала по Руанде в Кигали 28 800 долл. США.
Indictment reviews: two attorneys to visit Rwanda Tribunal in Kigali $28,800.
Сотрудничество по вопросам, касающимся обвинительного заключения Статьи 30 и 38.
Cooperation relating to indictment arts. 30 and 38.
Статус обвинительных заключений и содержания под стражей.
Indictment and Detention Status.
Обвинительное заключение отозвано 8 декабря 2003 года.
Indictment withdrawn 8 Dec 03.
Обвинительное заключение имеет предварительный характер
An indictment is interlocutory in nature
Обвинительное заключение должно запрашиваться лишь от учрежденной камеры.
An indictment should only be sought from a constituted chamber.
Расследование и подготовка обвинительного заключения статья 30.
Investigation and preparation of the indictment article 30.
Обвинительное заключение статья 32.
The indictment article 32.
Обвинительное заключение I задержаны 163 человека.
Indictment I 163 detained defendants.
Обвинительное заключение II задержаны 23 человека.
Indictment II 23 detained defendants.
Обвинительное заключение III задержаны 64 человека.
Indictment III 64 detained defendants.
Обвинительное заключение в отношении Драгана Николича состоит из 24 пунктов.
The indictment against Dragan Nikolić consists of 24 counts.
Четвертое дополненное обвинительное заключение было утверждено 11 апреля 2002 года.
On 11 April 2002, the fourth amended indictment was confirmed.
Результатов: 225, Время: 0.0303

Обвинительном заключении на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский