ОБВИНЯЛИСЬ - перевод на Английском

Примеры использования Обвинялись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обвиняемые« класса В» обвинялись в совершении преступлений лично,
Class B defendants were accused of having committed such crimes themselves;
виновных в правонарушениях, в которых они обвинялись.
plead guilty to the offences with which they are charged.
вдруг занявшиеся сбором пожертвований для заключенных, обвинялись на ультраправых форумах в попытках завоевать себе дешевую популярность,
which suddenly started collecting donations for prisoners, were accused on ultra-right online forums of trying to win a cheap popularity
Первоначально основатели молодежной группы« сатанистов» обвинялись в целом ряде преступлений,
Initially the founders of this“Satanist” youth group were charged with a whole series of crimes,
трое армейских офицеров обвинялись в" происках" против режима.
3 military officers are charged with“manoeuvring” against the regime.
Журналисты обвинялись в подстрекательстве к мятежу,
The journalists were charged with sedition, subversion,
24 военнослужащих обвинялись по 83 пунктам в убийстве 39 тамильских мужчин, женщин и детей.
Twenty-four soldiers were accused on 83 charges relating to the murder of 39 Tamil men, women and children.
Йохан Тарчуловски обвинялись в нарушении законов
Johan Tarčulovski were charged with violations of the laws
В отличие от них, другие подсудимые тех же присяжных, среди которых были так называемые Пендлские ведьмы( англ.) русск., обвинялись в Maleficium' е- причинении вреда людям с помощью колдовства.
In contrast, the others tried at the same assizes, who included the Pendle witches, were accused of maleficium- causing harm by witchcraft.
осуществлявшие эти права, обвинялись в уголовных преступлениях
exercising these rights, were charged with criminal offences
Июля 2011 г. Московский окружной военный суд вынес обвинительный приговор членам группировки НСО- Север, которые обвинялись в совершении 39 преступлений по мотиву ненависти,
On July 11, 2011 the Moscow district military court convicted members of the group NSO-North, who were accused of committing 39 crimes motivated by hatred,
которые обвинялись в финансировании и оказании материально-технической поддержки организации<< Аль-Каида.
one Iraqi, who were accused of financing and providing logistical support to Al-Qaida.
оба Тейлора ранее уже обвинялись в нападении на последнего;
both Taylors had been charged with having assaulted him;
Не находившиеся при исполнении служебных обязанностей охранники национальной тюремной администрации обвинялись в причастности к нескольким инцидентам, включая инцидент, когда был застрелен один безоружный человек,
Off-duty Administration pénitentiaire nationale guards were accused of being involved in several incidents, including shooting dead an unarmed individual
В рамках третьего дела два сотрудника полиции обвинялись в непропорциональном применении силы при проверке одного из лиц, подозреваемых в причастности к делу, связанному с наркотическими средствами.
The last case concerns two police officers who allegedly used disproportionate force while searching a person suspected of involvement in a drug case.
Сообщалось о том, что четыре женщины- журналистки обвинялись и подвергались запугиваниям обеими сторонами за поддержку противоположной стороны.
Four women journalists were reported to have been accused and intimidated by both sides for being partisan.
В течение отчетного периода продолжалось уголовное преследование членов ВК и НПСЛ, которые обвинялись в совершении насилия по политическим мотивам в городах Бо и Коно в сентябре 2011 года.
During the reporting period, the criminal prosecution of APC and SLPP members charged with offences related to the political violence in Bo and Kono in September 2011 continued.
Стокгольмский апелляционный суд рассмотрел уголовное дело, в котором обвинялись мошенники, рассылавшие поддельные счета владельцам товарных знаков в пределах Европейского Союза.
The Stockholm Court of Appeals was discussing a criminal case where the scammers were accused of sending fake invoices to trademark owners in the European Union.
Ордеры на арест семи жителей в провинции Бурури, которые обвинялись в мятеже за попытки помешать работе Комиссии, были изданы 21 марта.
Arrest warrants were issued on 21 March against seven residents in Bururi province who were accused of rebellion for obstructing the work of the Commission.
В некоторых случаях в гибели гражданских лиц обвинялись сотрудники сил безопасности,
In some cases, the deaths of civilians were blamed on members of the security forces,
Результатов: 156, Время: 0.0865

Обвинялись на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский