Примеры использования Обмене информацией на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Цель таких контактов состоит в обмене информацией, координации деятельности
Iii обмене информацией о соблюдении и обеспечении выполнения;
Содействие в обмене информацией и обеспечение открытого доступа к образовательным ресурсам.
Бюро принимает участие в обмене информацией с аналогичными органами стран Северной Европы.
МФХБ признает роль Роттердамской конвенции в обмене информацией о токсичных химических веществах.
В 2010 году Эквадор подписал с Перу протокол об обмене информацией о заминированных районах.
совместных семинарах, обмене информацией.
В субботу утром программа завершилась обсуждением дел об обмене информацией.
Это позволит обеспечить автоматизм в обмене информацией.
Транспарентность и добросовестность при обмене информацией.
Качество и степень участия четырех учреждений в исследованиях и обмене информацией.
Эти проблемы возрастают при международном обмене информацией.
Кодирование передаваемых данных при обмене информацией не применяется.
Страны проявили глубокую заинтересованность в более тесном взаимодействии и обмене информацией.
Они предназначены для обеспечения большей ясности в глобальном обмене информацией, касающейся нефтяных ресурсов.
Очень важным фактором в обмене информацией об экологически чистых технологиях является использование языка.
Она предложила участникам, заинтересованным в обмене информацией по средствам правовой защиты в их перспективных системах провести такой обмен. .
Решения Совета от 20 сентября 2005 года об обмене информацией и сотрудничестве в связи с преступлениями терроризма Решение Совета.
Она будет благодарна за помощь в обмене информацией и защите гражданской авиации
Участники выразили заинтересованность в обмене информацией об источниках данных,