EXCHANGES OF INFORMATION - перевод на Русском

[ik'stʃeindʒiz ɒv ˌinfə'meiʃn]
[ik'stʃeindʒiz ɒv ˌinfə'meiʃn]
обмен информацией
exchange of information
information sharing
information-sharing
flow of information
informationsharing
обмениваться информацией
to exchange information
to share information
information-sharing
communicate
информационные обмены
information exchanges
обмена информацией
exchange of information
sharing information
information-sharing
flow of information
informationsharing
обмену информацией
exchange of information
information sharing
information-sharing
flow of information
обмены информацией
exchanges of information
обменивается информацией
exchanges information
shares information
communicates
информационного обмена
information exchange
information sharing
information flow
of informational metabolism
clearing-house
informational exchange
обмена данными
data exchange
data interchange
data sharing
data-sharing
exchange of information
data communications
data flow
of data transfer

Примеры использования Exchanges of information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The small size of the organization enables informal exchanges of information.
Небольшие размеры Организации позволяют проводить неформальные обмены информацией.
Cooperation with the independent observers included coordination of deployment plans and exchanges of information.
Сотрудничество с независимыми наблюдателями включало в себя координацию планов размещения и обмен информацией.
Lively exchanges of information and experience took place between the foreign and Czech specialists.
Между чешскими и иностранными специалистами произошел живой обмен информацией и опытом.
Confidence-building measures: including transparency, exchanges of information and best practices;
Меры укрепления доверия: прозрачность, обмен информацией и передовым опытом;
Developing regular exchanges of information and.
Развитие регулярных обменов информацией и мнениями.
Recent conferences/exchanges of information, major research reports on the topic;
Ii недавних конференциях/ обмене информацией, важных докладах о результатах исследований по этой теме;
This work was continuing together with exchanges of information about regulatory policies
Эта работа продолжается параллельно с обменом информацией о нормативной политике
Exchanges of information about the civil status of persons being prosecuted; and.
Обмен сведениями о гражданском состоянии лиц, которые привлечены к судебной ответственности;
Where needed, these exchanges of information can include any necessary data on terrorist movements.
Подобный обмен информацией в случае необходимости может охватывать и информацию о передвижениях террористов.
Such exchanges of information are made through the FIU. NET web site
Эти обмены осуществляются, в частности, через" FIU- NЕТ" и"
The purpose of the fourth segment would be to facilitate exchanges of information on best practices.
Цель четвертого сегмента состояла бы в облегчении обмена информацией о передовом опыте.
These include daily exchanges of information and cross-border inter-mission meetings between sector
Это включает ежедневный обмен информацией и межмиссионские трансграничные совещания между командующими секторами
As a means of constantly expanding that interaction, there will be regular exchanges of information to encourage the promotion of trade
В качестве средства постоянного расширения такого взаимодействия мы будем регулярно обмениваться информацией с целью поощрения торговли
Exchanges of information may also be expedited through the use of existing national
Обмен информацией может быть также ускорен посредством использования существующих национальных
Exchanges of information, views and good practices in fields of interest to both organizations at any level should be encouraged.
Обмен информацией, мнениями и положительным опытом в областях, представляющих интерес для обеих организаций, на любом уровне следует поощрять.
building on exchanges of information and the sharing of national
опираясь на информационные обмены и обмен национальным
is intended to promote knowledge of what exists in the system, exchanges of information and reduce instances of duplication of efforts.
который позволит распространять информацию о том, какие средства используются в рамках системы, обмениваться информацией и сократить дублирование усилий.
the provision of local content in electronic exchanges of information(including electronic commerce)
поощрять использование в системах электронного обмена данными( включая электронную торговлю)
Exchanges of information with other member States take place over the Interpol secure network under protocol X400.
Обмен информацией с другими государствами- участниками осуществляется через защищенную сеть Интерпола в соответствии с протоколом X400.
A framework agreement covering only training and exchanges of information and experience has been signed with Senegal.
С Сенегалом было подписано Рамочное соглашение, охватывающее только подготовку кадров и обмен информацией и опытом.
Результатов: 631, Время: 0.087

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский