Примеры использования Обмены на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Передача технологии и научные обмены.
Также важны студенческие и преподавательские обмены.
Диалог по вопросам идеологии и культурные обмены.
Отчуждение включает в себя продажи, обмены и подарки.
Лингвистические обмены.
Технический комитет IV международные программы и обмены.
Международные культурные обмены.
Монако поддерживает диалог и обмены между такими ассоциациями.
Брифинги и обмены мнениями.
В настоящее время эти обмены составляют небольшой товарооборот.
Межконфессиональный диалог, консультации и обмены.
Студенческий, исследовательский и преподавательский обмены.
Компании, предлагающие культурные обмены в США.
Эти обмены осуществляются, в частности, через" FIU- NЕТ" и"
Помимо этого обмены между туристами и местными предпринимателями повышают привлекательность туристических направлений.
Эти обмены, которые требуют, чтобы депонировать криптовалюта, чтобы начать торговать.
Истинное место обмены и покой.
В связи с техническими проблемами обмены с PAYMER чеками отключены.
Комитет должен и впредь оставаться тем форумом, где могут осуществляться подобные обмены.
Около половины стран региона осуществляют обмены сотрудниками правоохранительных органов.