ОБМЕНЯТЬСЯ ИНФОРМАЦИЕЙ - перевод на Английском

to exchange information
для обмена информацией
обменяться информацией
с чтобы обмениваться информацией
share information
обмена информацией
обмениваться информацией
делиться информацией
поделиться информацией
распространять информацию
распространения информации
обменяться информацией
передавать информацию
sharing information
обмена информацией
обмениваться информацией
делиться информацией
поделиться информацией
распространять информацию
распространения информации
обменяться информацией
передавать информацию

Примеры использования Обменяться информацией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вы идете к нему как к другу, чтобы обменяться информацией и опытом и чтобы найти наилучшее решение-
You go to him as a friend- to share information and experience, and to find the best solution-
Цель этого семинара заключалась в том, чтобы обменяться информацией и опытом по вопросу о той роли, которую может играть молодежь в деле национального примирения.
The aim of the seminar was the exchange of information and experience on the role that youth can play towards national reconciliation.
Этот форум дал также возможность обменяться информацией о передовой практике
The forum also provided an opportunity to exchange good practices
Она дала возможность обменяться информацией о новейших методах,
It offered an opportunity for sharing information on the latest methods,
Эти встречи предоставили возможность делегациям обменяться информацией и получить разъяснения по вопросам, связанным с мирным процессом под эгидой МОВР.
The meetings provided an opportunity for an exchange of information and for delegations to obtain clarifications on issues related to the IGAD peace process.
Обменяться информацией, касающейся мнений
Exchange information on Government views on
В ходе совещаний участники смогли обменяться информацией в режиме реального времени через своих координаторов
The meetings enabled the sharing of information in real time through focal points and discussion of the modality
Обменяться информацией о том, как лучше поощрять
Exchange information on how to better promote
Обменяться информацией, касающейся мнений
Exchange information about the governments' views
Он также позволит представителям министерств иностранных дел и обороны обменяться информацией о приоритетных задачах
It will also provide an opportunity for the exchange of information between foreign and defence ministry representatives on priorities
Дискуссия предоставила участникам уникальную возможность обменяться информацией и опытом, а также определить, какими средствами можно повысить согласованность и эффективность усилий парламентской дипломатии.
It provided a unique opportunity for the participants to share information and experiences, and to identify the means of making parliamentary diplomacy more coherent and effective.
Региональным отделениям поддержки обменяться информацией о проведенных ими мероприятиях в 2013 году
Regional support offices to share information on the activities they held in 2013
Обменяться информацией о предпринимаемых в Центральной Америке усилиях в связи с системами раннего предупреждения
Exchange information about efforts being made in Central America in the context of early warning systems,
Участникам предлагается обменяться информацией о работе, осуществляемой в их управлениях по измерению различных факторов образа жизни
Participants are invited to share information on the work undertaken in their offices on the measurement of different lifestyle factors
Белиз полностью принимает эту рекомендацию и готов обменяться информацией о прогрессе в деле полномасштабного осуществления Национального плана действий в интересах детей в рамках следующего УПО.
Belize fully accepts this recommendation and looks forward to sharing information on the progress towards full implementation of the National Action Plan for Children at its next UPR Review.
Сотрудничество на европейском уровне позволило обменяться информацией о технических приемах работы,
The cooperation at European level enabled the exchange of technical know-how,
Сторонам будет предоставлена возможность обменяться информацией о новых вопросах политики,
Parties will be given the opportunity to share information on emerging policy issues,
Они также помогли обменяться информацией относительно соблюдения и обеспечения выполнения других многосторонних природоохранных соглашений.
The workshops were also useful in the exchange of information on issues related to compliance and enforcement with other multilateral environmental agreements.
Рабочей группе будет предложено обменяться информацией об осуществлении решений, принятых на тридцать первой сессии Исполнительного органа.
The Working Group will be invited to share information on the implementation of decisions taken at the thirty-first session of the Executive Body.
Из-за нехватки времени Группе экспертов не удалось обменяться информацией о последнем опыте использования железнодорожных транспортных операций в евро- азиатских транспортных коридорах.
Due to lack of time, the Group of Experts could not exchange information on the latest experiences with rail transport operations along Euro-Asian transport corridors.
Результатов: 303, Время: 0.0351

Обменяться информацией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский