ОБНОВЛЕННОМУ - перевод на Английском

updated
обновление
обновлять
актуализация
последняя информация
новая информация
новости
renewed
вновь
продлевать
возобновить
подтвердить
продлить
вновь заявляем
обновления
продления
возродить
продлевать срок действия
update
обновление
обновлять
актуализация
последняя информация
новая информация
новости
revitalized
оживить
активизации
активизировать
оживлению
активизации деятельности
возрождение
возродить
реанимировать
обновить
оздоравливает
renovated
ремонт
реконструкция
отремонтировать
обновление
обновить
модернизации
реконструировать

Примеры использования Обновленному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет обращает внимание на тот факт, что у Комиссии могут иметься дальнейшие замечания по обновленному кругу ведения.
The Committee draws attention to the fact that the Board may have further comments on the updated terms of reference.
Комментарий( необязательно), которые будут назначены обновленному пакету.
an optional Comment that will be assigned to the updated package.
На странице Общие введите Имя, которое будет присвоено обновленному пакету виртуального приложения.
On the General page, type the Name that will be assigned to the updated virtual application package.
также ряд механизмов ревизии и оценки для содействия отчетности по обновленному стратегическому плану.
evaluation arrangements exist in UNDP to support reporting on the updated strategic plan.
Представитель фонда внес ряд пожеланий к обновленному сайту, которые были одобрительно восприняты представителями министерства и разработчиками.
The representative of the fund made a number of wishes to the site updates, which were favorably received by representatives of the Ministry and developers.
В приложении к настоящему окончательному докладу, обновленному и дополненному в соответствии с просьбой Подкомиссии, изложенной в ее решении 1996/ 119, содержится пересмотренный текст проекта свода принципов.
Annexed to this final, revised and expanded report is the revised text of the set of principles as requested by the Sub-Commission in its decision 1996/119.
Согласно обновленному варианту доклада, расследования были проведены в отношении десяти инцидентов,
The update indicated that 10 incidents involving attacks on medical crews
Сегодня я с большим удовольствием объявляю, что мы сделали существенный шаг вперед на пути к оживленному и обновленному Леннокс Гарденс.
Today, it is my great pleasure to announce that we have taken a substantial step forward on the road to a revitalized and reimagined Lennox Gardens.
Записка Генерального секретаря( А/ 48/ 178- Е/ 1993/ 70), посвященная обновленному Общесистемному плану действий Организации Объединенных Наций, была также рассмотрена Генеральной Ассамблеей на ее сорок восьмой сессии.
The note by the Secretary-General(A/48/178-E/1993/70) on the update of the United Nations System-wide Action Plan was also considered by the General Assembly at its forty-eighth session.
Представитель отметила, что сопоставимые данные об образовании девушек за этот период содержатся в приложении III к обновленному второму периодическому докладу.
The representative indicated that a comparative figure for girls in education for that period was provided in annex III to the updated second periodic report.
сборщику необходимо будет обращаться к Списку семян и обновленному списку видов, собираемых в регионе для ограничения риска дублирования.
the collector will need to refer to the Seed List and an up-to-date list of species collected in the region, in order to limit the risks of duplication.
Обновленный вариант Типовой налоговой конвенции Организации Объединенных Наций был представлен Координаторам Подкомитета по обновленному варианту Робином Оливером.
The update to the United Nations Model Convention was introduced by Robin Oliver, the Coordinator of the Subcommittee on the Update.
практическим планом действий с четким графиком осуществления, который является полезным приложением к обновленному докладу.
a practical plan for action, using the implementation schedule which was a useful annex to the update.
в завершении она дарует рождение обновленному утреннему солнцу.
with her giving birth to the rejuvenated sun in the morning.
Возвращение Генеральной конференции в Лиму придает дополнительную важность обновленному политическому обязательству обеспечить всеохва- тывающее
The return of the General Conference to Lima gave significance to a renewed political commitment to inclusive and sustainable industrial development
совершенствованию систем руководства и обновленному интересу инвесторов развитых стран к рынкам развивающихся стран,
improved governance and the renewed interest of developed country investors in developing country markets,
Согласно Справочнику по вопросам питания Группы по оценке продовольственной безопасности, обновленному в мае 2005 года, наблюдалось улучшение ситуации
The FSAU May 2005 nutrition update reported an overall improvement in the nutrition situation in northern Somalia
поправки к этому документу и его обновленному варианту 1994 года( ECE/ ENVWA/ 32/ Add. 1)
amendments to this document and its 1994 update(ECE/ENVWA/32/Add.1) had been submitted by the delegations of Austria,
Мы надеемся, что, благодаря обновленному в этом году духу добровольчества,
We are hopeful that through this year's renewal of the spirit of volunteerism,
Согласно Обновленному своду принципов защиты
According to the Updated Set of principles for the protection
Результатов: 110, Время: 0.0524

Обновленному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский