ОБОБЩАТЬСЯ - перевод на Английском

compiled
собирать
компилировать
обобщать
составление
сбор
подготовить
подготовка
составить
компиляции
обобщения
bring together
собирают
собрать вместе
сблизить
сводят вместе
объединение усилий
обобщаться
сведение воедино
synthesized
синтезировать
обобщение
обобщать
синтез
синтезирования
summarized
резюмировать
суммировать
обобщение
резюме
обобщить
кратко изложены
подведены итоги
приводится сводная информация
кратко излагаются
подытожить
consolidated
укреплению
укрепить
консолидации
консолидировать
упрочению
закрепить
объединить
упрочить
закрепления
обобщить

Примеры использования Обобщаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Будет компилироваться, анализироваться, обобщаться, публиковаться, печататься и распространяться информация о существующих знаниях, опыте, надлежащей практике и извлеченных уроках в области адаптации к изменению климата в трансграничных бассейнах с опорой на пилотные проекты и другие аналогичные виды деятельности по Конвенции см. программные области 4. 2 и 4. 3.
Existing knowledge, experience, good practices and lessons learned on climate change adaptation in transboundary basins, based on the Convention's pilot projects and other similar activities(see programme areas 4.2 and 4.3) will be compiled, analysed, synthesized, published, printed and disseminated.
Аналогичным образом, более активно будет обобщаться опыт, полученный в результате аналитической работы,
Similarly, lessons derived from evaluation exercises will be consolidated to improve the design
каким образом информация, представляемая в соответствии с пересмотренными руководящими принципами, должна компилироваться, обобщаться, анализироваться и представляться.
reflect on how information presented in accordance with the revised guidelines is to be compiled, synthesized, analysed and presented.
они никоим образом не могут обобщаться и интерпретироваться в качестве характеристики отношения большинства населения Республики Сербия к проживающим в стране национальным меньшинствам.
sporadic cases, committed by individuals and in no way can be generalized and interpreted as the attitude of the majority towards national minorities in the Republic of Serbia.
документ для пятой сессии, в котором будут обобщаться все внесенные до настоящего времени предложения,
a contribution to the fifth session that would synthesize all proposals made to date,
Она далее отметила, что оценки воздействия могут обобщаться для различных уровней или мест
The Working Group further noted that impact assessments could be summarised for various strata
ожидания всех возрастных групп могут обобщаться взаимовыгодным образом,
expectations of all ages can be brought together in mutually beneficial ways,
В ведущей публикации ВОИС по статистике-« Мировые показатели интеллектуальной собственности»- будут и впредь обобщаться основные статистические тенденции в сфере патентов,
WIPO's statistical flagship publication- the World Intellectual Property Indicators- will continue to summarize the main statistical trends in the area of patents,
Было также отмечено, что в идеале в предложениях о проведении исследований должна обобщаться известная информация о состоянии запаса в районе, где предлагается вести исследовательский промысел,
It was also noted that research proposals should ideally summarise known information about the status of a stock in an area proposed for research fishing, including fishing history
этот опыт начинает обобщаться и анализироваться на предмет выявления тех типов структур, которые наиболее успешно представляют интересы субъектов землепользования в долгосрочной перспективе,
this is now beginning to be collected and analysed from the point of view of the types of structures that are the most successful in representing stakeholder interests in the long term,
на котором будут обобщаться ключевые идеи, поступившие от системы Совета,
which will bring together the key messages from the Council system on the main theme
будет обобщаться и обрабатываться в рамках ИМИС по возможности в самые кратчайшие сроки.
will be consolidated and integrated through IMIS as soon as possible.
на котором будут обобщаться ключевые идеи, поступившие от системы Совета,
which will bring together the key messages from the Council system on the main theme
вычленение группы лиц, в отношении которой должны обобщаться результаты обследования, разработка плана отбора для обеспечения до%
defining the group of people to whom the results should be generalized, designing a sampling plan for representing that group with an acceptable degree of accuracy,
Призвать Стороны следовать рекомендации Комиссии по фитосанитарным мерам Международной конвенции по защите растений относительно того, что данные об использовании в настоящее время бромистого метила в качестве фитосанитарной меры должны тщательно регистрироваться и обобщаться, включая информацию об используемых количествах бромистого метила в килограммах,
To encourage parties to follow the recommendation of the Commission on Phytosanitary Measures of the International Plant Protection Convention that data on current usage of methyl bromide as a phytosanitary measure should be accurately recorded and collated, including information on the quantities of methyl bromide used in kilograms,
подготовленных в результате местных МиО, которые требуются для понимания динамики ОДЗЗ, будет вестись на национальном уровне, а обобщаться эта информация будет на национальном,
systematically gathering the storylines coming from local M&E that are required to understand the dynamics of DLDD, and generalizing this information at national,
Результаты такой работы обобщаются, а затем проводится их повторный анализ в общеорганизационной перспективе.
The results of these reviews are consolidated and re-analysed from a corporate-level perspective.
В настоящем докладе обобщаются некоторые обсужденные ключевые вопросы.
The present report summarizes some of the key items discussed.
Решения парных классификаторов обобщаются« голосованием».
The solutions of paired classifiers were summarized by"voting.
Обобщаются результаты инновационной деятельности и развития машиностроения.
The results of innovations and development of machinery are summarized.
Результатов: 46, Время: 0.0562

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский