ОБОСНОВЫВАЯ - перевод на Английском

justifying
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания
substantiating
подкреплять
обосновывать
обосновании
подтверждают
аргументировать
the grounds
пол
грунт
местах
земле
основании
почву
признаку
наземной
местности
цокольном
basing
базовый
база
основание
базисный
основывать
цветных
подставку
proving
доказывать
продемонстрировать
оказаться
подтвердить
свидетельствуют
показать
доказательством
проявить
проверить

Примеры использования Обосновывая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Автор говорит о нарушении пункта 1 статьи 14 Пакта, обосновывая это тем, что Провинциальный высокий суд Барселоны не вынес решения в отношении ее ясно высказанной просьбы о публичном рассмотрении дела до принятия решения.
The author claims a violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant on the grounds that the Barcelona Provincial High Court did not issue a decision on her specific request that a public hearing should be held before the delivery of a judgement.
еще раз представив предложение с прибавками, обосновывая только новые потребности
having once again presented a proposal in increments, justifying only the new requirements
предъявляя и обосновывая обвинения и требуя меры наказания для обвиняемого.
bringing and justifying charges and requesting sentences against the accused.
Специальный докладчик знает, что определенные круги настроены против включения положения об отказе в правосудии в проекты статей о дипломатической защите, обосновывая это тем, что это понятие в основном( однако, без сомнения, не исключительно) принадлежит к числу первичных норм.
The Special Rapporteur is aware of the opposition in certain quarters to the inclusion of a provision on denial of justice in the draft articles on diplomatic protection on the ground that this concept belongs largely(but certainly not exclusively) to the realm of primary rules.
Отмечая и обосновывая с позиции научных данных в области медицины,
Manaseina points out and substantiates failure of«ideological» and«individualistic» definitions from the
Обосновывая свой запрос на выделение федерального финансирования,
In justifying their request for federal funding,
Многие выступили за принятие мер в рамках Протокола, позволяющих приступить к решению вопросов, связанных с ГФУ, обосновывая это тем, что их более широкое использование практически полностью вызвано предусмотренными Протоколом мерами регулирования ХФУ
Many supported taking steps under the Protocol to begin addressing HFCs, arguing that their expanding use resulted almost entirely from the Protocol's controls on CFCs and HCFCs and that doing so
Обосновывая решение не разрушать дом израильского поселенца Баруха Голдштейна,
In justifying the decision not to demolish the house of Israeli settler Baruch Goldstein,
Во всяком случае, обосновывая закон желанием борьбы с отрицанием преступлений, совершенных во время войны ОУН- УПА
While reasoning that the law was designed to combat the denial of crimes committed by the OUN-UPA and Ukrainian collaborationists against
Обосновывая эту позицию, его делегация напоминает о вкладе, внесенном ЮНСИТРАЛ в таких областях, как содействие электронной торговле,
In support of that position, his delegation recalled the contributions made by UNCITRAL in areas such as facilitating electronic commerce,
Обосновывая сохраняющуюся актуальность этих усилий,
In justifying the continued relevance of those efforts,
Обосновывая обвинительные приговоры, правительство утверждает, что г-н Жалилов был признан виновным на основании письменных показаний, представленных в суде стороной обвинения возможность допросить свидетелей в суде предоставлена не была.
In support of the convictions, the Government contends that Mr. Jalilov was found guilty on the basis of written statements presented by the prosecution in court the witnesses were not made available for examination at trial.
Это обусловлено тем, что пациенты отказываются проходить такое лечение, обосновывая это тем, что лекарство является слишком сильным,
The reason for this is that the patients refuse to undergo such a treatment motivating that the medicine is too strong,
Обосновывая свое несогласие с такой инициативой,
Explaining its opposition to such an initiative,
Обосновывая свою рекомендацию, Консультативный комитет указал на ту главную роль, которую играет Юрисконсульт в решении всех правовых вопросов в Организации, и напомнил о необходимости обеспечивать соответствие применяемой им практике.
In support of its recommendation, the Advisory Committee pointed to the central role of the Legal Counsel of the United Nations in all legal matters of the United Nations and recalled the need to ensure consistency with the practice of the Legal Counsel.
Хуан Антонио Льоренте предполагал, что Жиль Блас был написан историком Антонио де Солисом и Риваденейра, обосновывая это тем, что ни один современный писатель не смог бы создать произведение такой детальности и точности.
Juan Antonio Llorente suggested that Gil Blas was written by the historian Antonio de Solís y Ribadeneyra by arguing that no contemporary writer could have possibly written a work of such detail and accuracy.
Воображаемый Коннор пытается отговорить его, обосновывая это счастьем семьи Мерфи
Imaginary Connor attempts to talk him out of it, citing the happiness he has given the Murphys
Артюх также попытался отобрать у ультраправых имперский флаг, обосновывая это тем, что никакого права те на него не имеют. Артюх и его компания были задержаны полицией за препятствование проведению митинга.
Artyukh also tried to grab the imperial flag away from the ultra-right attendees, arguing that that had no right to it. The police detained Artyukh and his associates for obstructing the rally.
Обосновывая решение дальнейшего участия своей партии в работе правительства,
In explaining the decision of his party to stay in the government, Vucic has pointed
Обосновывая свое утверждение, адвокат ссылается на заключение Судебного комитета Тайного совета по делу Пратт
In substantiation of his claim, counsel refers to the findings of the Judicial Committee of the Privy Council in Pratt
Результатов: 78, Время: 0.4623

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский