ОБРУШИЛИСЬ - перевод на Английском

hit
хит
бить
удар
попадание
совпадение
ударил
попал
сбил
нажмите
поразить
struck
забастовка
удар
страйк
бить
стачка
бастовать
налет
ударные
ударить
поразить
collapsed
крах
коллапс
обвал
обрушение
разрушение
провал
рухнуть
упадок
распада
развала
affected
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
have befallen
fell
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься

Примеры использования Обрушились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выражая сочувствие братскому народу Кыргызской Республики в связи с последствиями стихийных бедствий, которые обрушились на эту страну, сказавшись тем самым на социально-экономической ситуации.
Expressing its sympathy with the brotherly people of Kyrgyz Republic regarding the consequences of the natural disasters which struck this country, thus affecting the socio-economic situation;
Угроза терроризма или других бед, которые обрушились на другие части мира, также довольно низка в Арктике.
The threat of terrorism or other ills that have befallen other parts of the world- similarly quite low in the Arctic.
Ваша доля в Orange Futures взлетела до небес после того, как на Флориду обрушились штормы, и вы также стали главным акционером упаковочной фирмы в Тастине.
Your interest in Orange Futures skyrocketed after those tropical storms hit Florida, and you are now the majority shareholder for a box company in Tustin.
тропических штормов, которые обрушились на Гаити в 2008 году.
tropical storms that struck Haiti during 2008.
и их акции обрушились.
and its stock collapsed.
которые обрушились в августе и в октябре, оставив без крова свыше 40 000 семей.
Noël in October, which affected more than 40,000 families.
С декабря 1999 года на Мозамбик обрушились сильные дожди, которые к концу месяца достигли беспрецедентного уровня.
Beginning in December 1999, heavy rains fell over Mozambique, reaching unprecedented levels by the end of the month.
Волны вируса Эбола обрушились в первую очередь в африканских странах, включая Кот- д' Ивуар,
Waves of Ebola virus have befallen primarily in African countries including the Ivory Coast,
приливные волны обрушились на Бангладеш.
tidal waves hit Bangladesh.
и цунами беспрецедентных масштабов, которые обрушились на восточные районы Японии 11 марта.
the accident at Fukushima Daiichi was caused by an earthquake and a tsunami of unprecedented severity, which struck eastern Japan on 11 March.
Глава муниципального совета квартала Бурдж Аль Бараджана сообщил, что 10 зданий обрушились, а около 55 магазинов были разрушены.
The mayor of Burj al-Barajneh reported that ten buildings collapsed and 55 stores were destroyed.
Когда девочки подросли, на семью обрушились несчастья, и отец потерял свое состояние.
When the girls grew up, troubles fell on the family and their father lost all his money.
из-за чего в лечебном учреждении на мать обрушились с обвинениями в обмане.
which is why in the hospital at her mother hit with allegations of fraud.
Несколько дней назад мы узнали о том, что женщины и дети, живущие в палаточном городке, погибли, когда на Гаити обрушились сильные дожди и порывистый ветер.
A few days ago, we learned that women and children living in tent cities were killed when heavy rains and winds struck Haiti.
штат Миссури) в отеле Hyatt Regency обрушились две подвесные галереи,
two suspended walkways of the Hyatt Regency Hotel collapsed, killing 114 people
В тот же самый день небеса разверзлись(" распахнулись небесные створы"[ Л. 30]) и на землю обрушились сильнейшие ливни.
On the same day the heavens opened, and fell to the ground heavy rainfall.
Утром под прикрытием сильного тумана северокорейцы обрушились с контратакой на батальон Чека.
In the morning, under cover of a heavy ground fog, the North Koreans struck Check's battalion in a counterattack.
Вночь с25на 26ноября наСеверо- западную часть территории Центрального региона обрушились мощные осадки ввиде дождя имокрого снега.
Inthe night from 25to26November powerful precipitation inthe form ofrain and sleet hit the north-western part ofthe Central region.
стекла в окнах были выбиты и своды обрушились».
the windows were shattered and vaults fell.
последующих за ним цунами, которые обрушились на Японию.
the ensuing tsunami that struck Japan.
Результатов: 137, Время: 0.3628

Обрушились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский