ОБЩАТЬСЯ - перевод на Английском

communicate
общаться
взаимодействовать
поддерживать связь
передавать
связь
коммуницировать
сноситься
контактировать
сообщить
связаться
chat
чат
общаться
поболтать
общение
поговорить
разговор
беседу
переписки
болтовни
talk
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
contact
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
deal
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
interact
взаимодействовать
общаться
взаимодействие
взаимодействуют друг с другом
интерэкт
socialize
общаться
общения
социализироваться
социализацию
speak
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления
communication
сообщение
информирование
связи
коммуникации
коммуникационных
взаимодействия
контактов
передачи
коммуникативных
информации
connect
подключение
подключать
соединение
связь
соединять
общаться
коннект
связывать
socialise

Примеры использования Общаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не могу общаться с ней до тех пор, пока ей не исполнится 18.
I can't contact her until she's 18.
Я не могу общаться со своей семьей прямо сейчас.
I can't deal with my family right now.
Постоянно общаться с центром PC.
Communicate constantly with a hub PC.
Наша система может общаться во всех видах.
Our system can chat in all kinds.
Я буду общаться с тем, с кем хочу.
I will socialize with whomever I please.
Доводилось много общаться и отвечать на вопросы.
I had to talk a lot and answer questions.
Таким образом мы можем общаться с политиками и средствами массовой информации.
There we can speak with the politicians and media.
Ты не будешь общаться ни с какими пациентами.
You will not interact with any patients.
Общаться в Facebook станет возможным и в автомобиле.
Communication on facebook will be available in cars too.
Вы не можете общаться с людьми?
You can't ever contact people, can you?
Мне приходится общаться с руководителями студий, со СМИ.
I have to deal with the record company execs, the media.
Могли бы мы даже общаться с другими видами?
Could we even communicate with other species?
Вы можете общаться с Omegle, который имеет[…].
You can chat with Omegle who has[…].
Местным очень нравилось собираться вместе по пятницам, общаться и развлекаться.
It was a pleasure for the locals to come together and socialize on Fridays.
А теперь говорит, что будет общаться только с тобой.
And now he says he will only talk with you.
Я просто не могу общаться с ними и я не знаю, почему.
I just can't connect with them and I don't know why.
Ты не можешь общаться с ним по тем причинам, которые ты сама назвала.
You cannot speak to him, for all the reasons you told me.
Пошли общаться с этими придурками.
Let's go interact with these dummies.
Ей нужно общаться с людьми, которые смогут о ней позаботиться.
She needs contact with people who care about her.
Как можете вы общаться с ими всем?
How can you deal with it all?
Результатов: 3499, Время: 0.1687

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский