ОБЩАТЬСЯ - перевод на Чешском

komunikovat
общаться
взаимодействовать
говорить
разговаривать
связаться
общения
связь
коммуницировать
mluvit
поговорить
разговаривать
обсуждать
сказать
общаться
болтать
разговор
побеседовать
рассказать
заговорить
chatovat
общаться
bavit
говорить
обсуждать
разговаривать
веселиться
развлекаться
общаться
разговор
весело
тусоваться
веселья
stýkat
встречаться
общаться
видеться
kontakt
контакт
связь
связной
человек
общаться
общение
связаться
связного
контактировать
контактная
povídat
поговорить
разговаривать
поболтать
сказать
общаться
рассказать
обсудить
разговор
беседовать
шептаться
komunikaci
связь
общения
коммуникации
взаимодействие
переговоры
общаться
переписку
konverzovat
говорить
общаться
разговор
разговаривать
поддержать беседу
беседы
socializovat
общаться
социализировать
komunikoval

Примеры использования Общаться на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты же не думаешь что мы будем общаться на тамейском.
Neočekávali jste od nás, že budeme konverzovat v tamilštině.
Произвольное альтернативный чат ome. tv что позволяет общаться с незнакомыми людьми.
Libovolný chatu Alternativní ome. tv která umožňuje komunikaci s cizími lidmi.
С той Келси, с которой ты не должна общаться?
Ta Kelsey, se kterou se nesmíš stýkat?
Общаться с людьми из более
Povídání s jednotlivci z více
Им надо общаться с другими детьми.
Potřebují se socializovat s ostatními dětmi.
С ним невозможно общаться.
Nedá se s ním bavit.
Не хочешь общаться?
Nechceš si povídat?
Но люди начали нас принимать, общаться с нами.
Lidé nás začali přijímat, navazovat s námi kontakt.
Я спросил совета у Джоан по поводу того, как лучше общаться с тобой.
Hledal jsem trochu poradenství od Joan o tom, jak nejlépe komunikaci s vámi.
что вы перестали общаться?
jste se přestali stýkat?
Эти нервы общаться с другими нервами, которые путешествуют в
Tyto nervy komunikují s jinými nervy,
Общаться со всякими скучными людьми- это моя работа.
Povídání s těmi nudnými lidmi… to je moje práce.
Я все еще хочу общаться с тобой.
Pořád se chci s tebou bavit.
С тобой так легко общаться.
Proč je tak snadné si s tebou povídat?
Обычно, в моменты неудачи я не хочу ни с кем общаться.
Většinou nevyhledávám kontakt s lidmi, když se mi nedaří.
что ему нужно общаться с детьми.
že ho musím socializovat s dětmi.
Не знаю, почему мы с Клиффом перестали общаться.
Ani nevím, proč jsme se s Cliffem přestali stýkat.
Так, мы можем продолжать общаться как друзья… мы с тобой?
Takže můžeme být pořád spolu?- Jako přátelé, ty a já?
Людям нравится общаться.
Lidé rádi komunikují.
В данный момент только так я могу с тобой общаться.
Protože se s tebou v tuhle konkrétní chvíli dokážu bavit jenom takhle.
Результатов: 734, Время: 0.2263

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский