Примеры использования Общее обязательство на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Статья 192 ЮНКЛОС возлагает на государства общее обязательство защищать и сохранять морскую среду.
Конвенция также включает в себя общее обязательство о защите детей от всех других форм эксплуатации.
ЕС подтвердил свое общее обязательство вносить взнос на уровне 2, 5% от общей суммы оперативных расходов, не покрываемых из средств регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Банк имеет общее обязательство вести дела в наилучшем соответствии с интересами Клиента, честно, справедливо и профессионально.
Общее обязательство переориентировать как внутренние капиталовложения,
Стратегия представляет собой наше общее обязательство о том, что мы, представители Организации Объединенных Наций, будем решительно бороться с терроризмом.
стратегия включает общее обязательство содействовать смягчению указанных последствий во всех секторах.
Мы призываем все государства- участники Договора о нераспространении ядерного оружия выполнить это общее обязательство, содержащееся в решении о принципах
На пленарном заседании высокого уровня, посвященном ЦРТ, было вновь подтверждено общее обязательство по достижению ЦРТ
постоянного характера, такие, как общее обязательство в отношении прав человека
В некоторых случаях соответствующие нормы содержат общее обязательство правительства принимающей страны не вмешиваться в осуществление проекта,
Претворить в конкретные шаги взятое государствами- членами общее обязательство, предусматривающее превращение Северной
Свидетельства того, что государства в настоящее время готовы взять на себя такое общее обязательство.
Заявление министров представляет собой документ, нацеленный на пер- спективу, а именно- общее обязательство государств- членов продолжать осу- ществление Стратегии на национальном уровне для достижения устойчивого развития.
Наконец, позвольте мне поднять еще одну злободневную проблему: общее обязательство насчет создания правового инструмента о запрещении кассетных боеприпасов, которые причиняют неприемлемый вред гражданам.
существует даже общее обязательство стран ОЭСР/ ЕС о сохранении у себя всех отходов.
Она содержит общее обязательство государств защищать
В статье 8 устанавливается общее обязательство о сотрудничестве для достижения целей проекта.
В-третьих, существует общее обязательство обмениваться информацией, относящейся к сохранению рыбных запасов,