ОБЪЯВИЛСЯ - перевод на Английском

showed up
появиться
показаться
отображаться
придут
заявляешься
проявляются
объявятся
turned up
включи
оказаться
объявляются
повернуть вверх
поворот вверх
прибавьте
заявлюсь
всплывет
shows up
появиться
показаться
отображаться
придут
заявляешься
проявляются
объявятся
show up
появиться
показаться
отображаться
придут
заявляешься
проявляются
объявятся
turns up
включи
оказаться
объявляются
повернуть вверх
поворот вверх
прибавьте
заявлюсь
всплывет

Примеры использования Объявился на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Наш главный подозреваемый убит и посмотрите кто объявился.
Our lead suspect is killed and look who shows up.
Посмотрите- ка, кто наконец объявился.
Look who finally showed up.
Рада, что ты объявился.
I'm glad you showed up.
Он объявился.
He showed up.
Но в тот день… он так и не объявился.
But that day… he never showed up.
Мертвый муж объявился.
The dead husband showed up.
Чейз объявился.
Chase showed up.
Пожалуйста, скажи мне, что Брикман объявился.
Please tell me Brickman showed up.
Нам повезло, что он вообще объявился.
We're lucky he even showed up.
Фил, только что объявился еще один человек.
Phil, another person just showed up.
Мой брат вчера объявился.
My brother showed up last night.
Главное, чтобы объявился Оскар Бембеник с 200 кусками, потом действуем.
Main this is to get Oskar Bembenek showing up with 200k, and heads will roll from there.
Я должна была оказаться на волосок от смерти, чтобы ты объявился?
I have to nearly explode before you turn up?
Что нет ничего милого в том, что я объявился у тебя на пороге.
I know there's nothing cute or charming about me showing up on your doorstep.
Ты объявился на месте преступление один, без документов,
You showed up to a crime scene alone with no ID,
Наконец- то объявился мой отец, и я все утро провела с ним.
My father finally came forward, and, um, I just spent the morning with him.
Ву объявился, мистер Толливер.
Wu's reappeared, Mr Tolliver.
Объявился человек, который грозиться показать живого Андерхейя.
Because a man's turned up threatening to produce Robert Underhay alive.
Объявился новый враг.
There is a new enemy out there..
Коронер уже объявился и собрал все, что от него осталось.
Coroner already swooped in and scooped up what was left of him.
Результатов: 138, Время: 0.125

Объявился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский