Примеры использования Обязывающим на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
которым мы должны передавать личные данные по юридически обязывающим причинам.
Резолюция 1540 Совбеза ООН составлена для формирования краеугольного камня такой схемы, вместе с обязывающим мандатом, который требует не допустить попадания ядерного,
Стратегический подход к международному регулированию химических веществ не является юридическим обязывающим договором, а скорее служит международной политической основой, которая направлена на обеспечение рационального регулирования химических веществ на всем протяжении их жизненного цикла.
Кроме того, право на самоопределение является международно-правовым принципом, обязывающим все государства способствовать его реализации в отношении палестинцев, что подтверждено в консультативном
они защищены типовым договором, обязывающим работодателя выплачивать им заработную плату, по крайней мере равную разрешенной минимальной заработной плате,
ДНЯО остается единственным многосторонним соглашением, обязывающим его членов предпринимать все меры в области ядерного разоружения.
В соответствии со статьей VI( 4) Конституции БиГ постановление от 16 июля 2007 года должно считаться окончательным и обязывающим, и от авторов не требуется исчерпание других средств правовой защиты.
требование в отношении представления дополнительных докладов является, по-видимому, менее обязывающим, поскольку в нем упоминается об информации о" любых новых принятых мерах.
преступления против человечности не охватываются каким-либо отдельным международным договором, обязывающим государства предотвращать такие деяния
Так, например, выдача международного ордера на арест Михаила Ходорковского свидетельствует об обеспокоенности Москвы тем, что ей придется справляться с судебным решением, обязывающим ее возместить убытки Ходорковскому
служит примером, обязывающим Российскую Федерацию применять нормы МПГПП в рамках экстерриториального обращения с негражданами.
международной организацией в соответствии с прямым положением договора, обязывающим стороны делать выбор между двумя
Это обязательство подкрепляется статьями 70, 156 и 157 Конституции, а также временным положением 6 Конституции, обязывающим Эквадор сформулировать и осуществлять стратегии гендерного равенства
единственным договором, обязывающим все признанные государства,
В национальном законодательстве Германии проводится важное различие между правом государства на высылку, обязывающим иностранца покинуть страну, и правом государства депортировать иностранца, обеспечивающим реализацию предъявляемого иностранцу требования покинуть страну.
Правительство Его Величества Короля Непала намеревается дополнить свое законодательство о борьбе с отмыванием денег положением, обязывающим банки и финансовые учреждения регулярно информировать о всех операциях сверх порогового уровня, в том числе о всех подозрительных сделках.
она стала первым правовым документом, обязывающим государства охранять
принятых проектов резолюций, говорит, что на консультативное заключение Международного Суда следует ссылаться, лишь недвусмысленно заявив, что оно не является обязывающим.
также положением Конституции, обязывающим Национальное Собрание( парламент)
является единственным комплексным международным документом универсального характера, обязывающим государства гарантировать соблюдение прав женщин