ОГРАНИЧЕНИЯ ПРАВ - перевод на Английском

restrictions on the rights
ограничение права
limitations of rights
restricting the rights
ограничивать право
ограничение права
to limit the rights
ограничить право
ограничения права
limitation of rights

Примеры использования Ограничения прав на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Недопущение ограничения прав работника в связи с обстоятельством его членства в профессиональном союзе.
Not allowing the limitation of rights of an employee in connection with the circumstance of his being a member of a trade union.
Отсутствие факта регистрации не может служить основанием для ограничения прав и свобод граждан.
The lack of registration may not be grounds for restricting the rights and freedoms of citizens.
Отсутствие факта прописки или регистрации не может служить основанием для ограничения прав и свобод граждан.
Absence of registration by place of residence or of registration by place of stay shall not constitute the grounds for limitation of rights and freedoms of citizens.
В более широком смысле была выражена обеспокоенность по поводу сокращения пространства защиты в Северной Африке, поскольку страны стремятся бороться с незаконной миграцией путем ограничения прав беженцев и просителей убежища.
More broadly, concern was expressed over the shrinking of protection space across North Africa as countries aimed to combat irregular migration by restricting the rights of refugees and asylum-seekers.
особенно развивающихся стран, путем ограничения прав этих стран на использование ядерной энергии в мирных целях.
must not be obstructed by restricting the rights of those countries to the peaceful uses of nuclear energy.
Ограничения прав граждан на профессиональное образование по признакам пола,
Restrictions on the right of citizens to vocational training on grounds of sex,
Особую обеспокоенность вызывают ограничения прав женщин в области занятости,
Restrictions on the right of women in the areas of employment, health care
Кодексом запрещаются любые формы ограничения прав граждан при вступлении в брак
The Code prohibits any form of restriction of the rights of citizens upon entry into marriage
Запрещаются любые формы ограничения прав граждан при вступлении в брак
Any restriction of the rights of citizens upon entry into marriage and in family relations
Ограничения прав иностранцев касаются только их политических прав:
Foreigners' rights are restricted only in the political sphere:
Единственными мерами ограничения прав, охраняемых Пактом, должны быть меры, необходимые в демократическом обществе.
The only allowable restrictions on rights protected by the Covenant are those that are necessary in a democratic society.
С целью недопущения нарушений Закона или ограничения прав Президент и Комиссия по национальному примирению гарантируют выполнение следующих мер.
With a view to preventing breaches of the law and restriction of rights, the President and the Commission on National Reconciliation guarantee the following.
Запрещаются любые формы ограничения прав граждан при вступлении в брак
Any form of restriction of the rights of citizens on marriage
Он считает также, что такие ограничения прав женщин не совместимы с правовым статусом женщин по иорданской конституции и Конвенции.
It considers these limitations on the rights of women to be inconsistent with the legal status of women under the Jordanian Constitution and the Convention.
Какие исключения и ограничения прав должны быть установлены( например,
What exceptions and limitations to the rights should there be(for example,
Изучение вопросов ограничения прав владения легким стрелковым оружием физическими лицами;
A study of questions relating to the limitation of the rights of individuals to possess small arms and light weapons.
Ограничения прав является теми же самыми, которые указанны в ранее упомянутой статье 527.
The limitations on the rights of the detainee are the same as those set out in article 527.
Запрещаются любые формы ограничения прав граждан при вступлении в брак
There is a prohibition on any form of restriction of the rights of citizens when they marry
Сведения о фактах ограничения прав и свобод граждан,
Information about restrictions of the rights and freedoms of citizens,
Как правило, ограничения прав взрослых мигрантов оказывают незамедлительное негативное воздействие на права их детей,
In general, the constraints on the rights of adult migrants immediately had an adverse impact on the rights of their children,
Результатов: 164, Время: 0.0438

Ограничения прав на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский