ОЗВУЧИТЬ - перевод на Английском

voice
голос
голосовой
глас
речевой
мнение
вокал
озвучивания
рупором
announce
анонсировать
объявление
объявить
заявить
сообщить
огласить
озвучить
провозгласить
анонс
возвещают

Примеры использования Озвучить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Представить стратегию развития холдинга, равно как и озвучить запланированный объем инвестиций, мы будем готовы в течение следующего, 2012 года.
We will present the holding's development strategy and announce the amount of planned investment next year.
миссис Йеллен может озвучить новые детали сегодня.
Mrs. Yellen may announce new details today.
где она должна озвучить свой запасной план по выходу страны из ЕС;
where she should announce her backup plan for leaving the country from the EU;
Эту сентиментальность я собираюсь озвучить на пресс конференции, которую ты организуешь, если конечно таким образом ты не пытаешься уволиться.
That's a sentiment I intend to echo at the press conference you're about to arrange, unless of course this is your roundabout way of tendering your resignation.
могут озвучить свое несогласие, и, если они того желают,
of course, have voiced their disagreement and, if they so wished,
Пожалуй, только ленивый еще не успел в различных интерпретациях озвучить это в высшей степени устойчивое словосочетание,
I guess, only the laziest hasn't managed yet to voice this most stable expression in various interpretations;
Мы должны озвучить более комплексное
We must articulate a more comprehensive
Во-первых, возникла необходимость озвучить очень четкую позицию Украины по вопросам свободы совести
Firstly, there was a need to voice very clearly the Ukrainian position on freedom of conscience
Ограничение прав прокуратуры якобы выразилось в том, что судья не позволил гособвинителям озвучить вопросы к Владимиру Кулибабе после того, как тот отказался отвечать на них.
Restriction of the rights of prosecutor's office was allegedly expressed that the judge didn't allow state prosecutors to sound questions to Vladimir Kulibab after that refused to answer them.
Твоя задача озвучить свое мнение с огоньком,
Your job is to voice your opinion with some"oomph"
Скажи ему, что я тоже хотел бы озвучить свое мнение о пребывание в неведении,
Tell him I would like to voice my opinion, too,
Если вам нужно озвучить текст на иностранном языке,
If you need a voiceover of a text in a foreign language that you translated yourself
Кроме нейтральной роли Повествователя, каждому диктору требовалось озвучить еще троих персонажей-
In addition to the neutral role of the Narrator, each voiceover artist was required to voice three additional characters:
а затем озвучить конкретные просьбы о разъяснении ряда аспектов в рамках неофициальных консультаций.
make some general comments, to be followed by more specific requests for clarification in the informal consultations.
Пресс-секретарь правительства заявил, что пока невозможно озвучить точную дату входа в Шенгенскую зону из-за сложностей подготовки.
A government spokesman said that it is not possible to give the exact time of entry because of the complexity of the preparations.
Они иногда забывают его озвучить в Контактной группе
Sometimes, they forget to voice it in the Contact Group
От вас требуется озвучить ваши вкусовые предпочтения,
All you need to announce is your preferences,
Разрешите мне, прежде всего, озвучить послание Президента Российской Федерации Дмитрия Анатольевича Медведева в адрес участников Четвертого заседания группы стратегического видения« Россия- исламский мир».
Let me, first of all, read out the message of the Russian President Dmitry Medvedev to the participants of the Fourth Meeting of Group of strategic vision"Russia- Islamic world.
Несмотря на то, что специально созданная комиссия обещала озвучить результаты экспертизы в конце января,
Despite the fact that a special commission has promised to announce the investigation results at the end of January,
Умение кратко подвести итоги: кратко озвучить общий план лечения
The ability to succinctly sum up: briefly to voice a common treatment plan
Результатов: 116, Время: 0.3411

Озвучить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский