ОКУПЯТСЯ - перевод на Английском

will pay off
окупится
заплачу
would pay off
окупятся

Примеры использования Окупятся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
что ваши инвестиции окупятся, обеспечивая при этом комфорт
ensuring your investment pays off while providing comfort
затраты на установку диммеров на дорожные фонари в Великобритании окупятся лишь в течение четырех- пяти лет.
the installation costs for travel dimmer lights in the UK will pay only for four to five years.
выбросы наверняка будут снижены, еще предстоит увидеть, окупятся ли эти инвестиции для судоходных компаний.
it remains to be seen if these investments will and can pay off for shipping lines.
решили улучшать свою юношескую школу, готовьтесь к тому, что пройдет достаточно много времени, прежде чем инвестиции окупятся.
be prepared that it might take some time before your investment pays off with reasonably able juniors.
самый большой вопрос среди этих систем« Как инвестиция или средства потрачены на обновление окупятся в дальнейшем».
the biggest question about these advanced systems is"How will an investment or upgrade pay off in my operation.
Поэтому эти компании также ожидают, что их расходы оправдают себя и со временем окупятся.
Therefore, these companies will also expect their expenditure to prove itself and payback in time.
Футболки из натурального хлопка будут стоить немного дороже дешевых синтетических аналогов, но окупятся сроком своей эксплуатации, и, не только.
Organic cotton t-shirt will cost a bit more expensive than cheap synthetic analogues, but the pay off period of its operation, and not only.
Там' s верный способ убедиться, что ваш вес усилия окупятся: акцент на повышении уровня, на который сжигает калории,
There's a sure way to make sure that your efforts will pay off weight: focus on raising the level at which burns calories,
Планируется, что через два года вложения окупятся, а уже на пятый год работы компания« Добролет» выйдет на стабильную самоокупаемость,
It is planned that in two years' period the investment will pay off, and by the fifth year of operation the company“Dobrolet” will achieve the break-even point,
немалые затраты окупятся очень быстро,
a lot of costs will pay off very quickly,
Ожидается, что расходы на осуществление данного проекта быстро окупятся как с точки зрения возможности слушателей зарабатывать после завершения ими курса обучения,
It is expected to recoup its costs fairly quickly, in terms both of the earning power of participants once they have completed the course
В проект планируется инвестировать до$ 50 млн, которые окупятся через 4- 5 лет при условии непрерывной работы предприятий в этот период,
It is planned to invest up to $50 million in the project to be paid off in 4-5 years, provided the plants work
кредиторы могут быть освобождены от активов, которые, возможно, никогда полностью не окупятся, а заемщики могут уменьшить бремя внешнего долга, не растрачивая скудные валютные запасы,
creditors can be relieved of an asset that might never be repaid in full, and debtors can reduce the external debt burden without drawing down scarce foreign reserves
в год.« Благодаря этому я уверен, что мои инвестиции окупятся меньше, чем за 3 года», говорит он.
to this I am confident of recovering my investment in less than three years,” he said.
5% в год( нарастающим итогом) приведет к тому, что расходы на создание Службы районной статистики полностью окупятся приблизительно за три года.
of the expenditure on such a selection of area-based programmes will lead to the full costs of Neighbourhood Statistics being recovered in around three years.
затраты на модернизацию окупятся в течение одного маркетингового года.
the expenses on modernization will be compensated during a marketing year.
вы получите правильную структуру доходов и расходов и что ваши вложения окупятся.
have got the right revenue and cost structures to make your investment pay off.
как ожидается, окупятся в долгосрочной перспективе.
were expected to pay off in the long term.
мультипликативного эффектов( дополнительное увеличение турпотока из регионов и из-за рубежа) окупятся за три года.
multiplicative effects(additional increase in tourists from regions and from abroad) will be recouped in three years.
производитель будет иметь определенную долю на рынке и что его инвестиции окупятся.
thus ensuring that the producer will have a market and that the investments will pay back.
Результатов: 53, Время: 0.1233

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский