ОНИ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ - перевод на Английском

they apply
они применяются
они применяют
они относятся
они применимы
они распространяются
они обращаются
их применения
они подают
они действуют
они касаются
they cover
они охватывают
они покрывают
они касаются
они занимают
они освещают
они прикрывают
они распространяются
они относятся
they spread
они распространяют
они распространяются
они разносят
постилали
they propagate
они распространяются
они пропагандируют
они размножаются
subjected to them
they will be circulated
they extend
они простираются
они расширяют
они продлевают
они распространяются

Примеры использования Они распространяются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они распространяются на все полеты с французской территории, независимо от государственной принадлежности перевозчика и гражданства пассажиров.
They cover all international flights irrespective of the nationality of the carriers and passengers.
Они распространяются в окружающее пространство и к себе притягивают подобные вибрации от других мужчин,
They spread out into the environment and attract similar vibrations from other men,
Они распространяются через неофициальную сеть,
They are distributed via the informal network
Они распространяются как на Global Pass,
They are distributed both on the Global Pass,
пресечении терроризма113 сами создают договорную базу для выдачи в случае конкретных преступлений, на которые они распространяются.
suppression of terrorism113 provide themselves a treaty basis for extradition in relation to the specifi c offences which they cover.
Мир и спонтанное знание находятся в психическом существе и оттуда они распространяются на ум, витал и физическое.
The peace and spontaneous knowledge are in the psychic being and from there they spread to mind and vital and physical.
постепенно теряют силу, поскольку они распространяются в окружающей межзвездной среде
gradually lose power as they propagate into the ambient interstellar medium
Они распространяются на правовые режимы, которые не обеспечивают в адекватной мере традиционные формы владения собственностью или право наследования.
They extend to legal regimes which do not provide adequately for traditional modes of property ownership or inheritance.
например, они распространяются на 62% лесных площадей.
for instance, they cover 62 per cent of the forest area.
будущих статей, когда они распространяются в электронном виде.
when they are distributed in electronic form.
Что касается полномочий Комитета в вопросах задолженности, то они распространяются только на задолженность представительств.
As to the terms of reference of the Committee regarding indebtedness, they applied only to missions.
также каково число трудящихся, на которых они распространяются.
the number of workers subject to them.
Я конкретно отметил бы, что они распространяются на мои меры в области прав человека
I would note specifically that they apply to my actions on human rights
Они распространяются в предварительной редакции как можно скорее среди членов Комитета и любых других лиц,
They shall be distributed in provisional form as soon as possible to the members of the Committee
Затем они распространяются через веб- сайт Евростата и становятся, таким образом, доступными для разных групп пользователей.
The collected data then are disseminated through Eurostat website to make accessible for different user groups.
Они распространяются на всех работников, находящихся в трудовых отношениях на условиях найма, независимо от форм собственности.
They are applicable to all hired employees irrespective of the type of ownership of the employing concern.
Если они распространяются вблизи дома, НИПы,
If these spread near an occupied House,
Кроме того, они распространяются на операции" окончательного удаления"
Furthermore, they apply to both operations for"final disposal"
Они распространяются в возможно кратчайший срок среди членов Комитета
They shall be distributed as soon as possible to the members of the Committee
Все они распространяются на безвозмездной основе в целях дальнейшего расширения объема имеющихся в наличии материалов и доступности публикаций Института.
These are distributed free of charge in order to increase the availability and accessibility of the Institute's publications.
Результатов: 104, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский