ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ - перевод на Английском

identification marks
опознавательный знак
идентификационный знак
идентификационной маркировки
опознавательное обозначение
marking
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте
identification markings
опознавательный знак
идентификационная маркировка
identification signs
insignia
знак
эмблема
знаки отличия
символикой
регалии
инсигнии
marked
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте

Примеры использования Опознавательные знаки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наложенные печати и пломбы или опознавательные знаки признаны неповрежденными.
Seals or identification marks found to be intact.
Наложенные пломбы или опознавательные знаки.
Seals or identification marks applied.
Самолеты получили камуфляжную окраску и опознавательные знаки Арабской Республики Египет.
The aircraft received camouflage and identification marks of the Arab Republic of Egypt.
Статья 2. 05- Опознавательные знаки якорей.
Article 2.05- Identification marks on anchors.
Опознавательные знаки и номера грузовых мест или предметов.
Marks and Nos. of packages or articles.
Задние опознавательные знаки для тихоходных транспортных средств.
Rear plates for slow moving vehicles.
Освобождение сняло все опознавательные знаки с грузовиков.
Liber8 must have scrubbed all identifying marks from the trucks.
На одном из этих грузовых автомобилей имелись опознавательные знаки Пятой бригады ХВ.
One of these trucks had markings of the Fifth HV Brigade.
Флаг, эмблема и опознавательные знаки.
Flag, emblem and markings.
Передние или задние опознавательные знаки.
Front or rear marking-plates.
Класс 1: задние опознавательные знаки для механических транспортных средств большой грузоподъемности( грузовых автомобилей
Class 1: Rear marking plates for heavy motor vehicles(trucks and tractors) with red fluorescent
В тех случаях, когда таможенные печати и пломбы и опознавательные знаки признаются в соответствии с пунктом 3,
Where customs seals and identification marks are accepted according to paragraph 3,
Класс 2: задние опознавательные знаки для транспортных средств большой длины( прицепов
Class 2: Rear marking plates for long vehicles(trailers and semi-trailers) with red fluorescent border
Опознавательные знаки тихоходных транспортных средств, которые в силу своей конструкции не могут двигаться со скоростью более 30 км/ ч.
Marking of slow vehicles which by their construction are not capable of exceeding the speed of 30 km/h.
Опознавательные знаки, которые должны проставляться на контейнере,
The identification marks, which must appear on the container,
Класс 3: задние опознавательные знаки для механических транспортных средств большой грузоподъемности( грузовых автомобилей
Class 3: Rear marking plates for heavy motor vehicles(trucks and tractors) with red retro-reflective
Класс 4: задние опознавательные знаки для транспортных средств большой длины( прицепов
Class 4: Rear marking plates for long vehicles(trailers and semi-trailers) with red retro-reflective border
наклейки с уведомлениями для промышленных установок, опознавательные знаки и предупреждающие сообщения.
including industrial notices, identification signs and warning messages.
В соответствующей графе следует сделать отметку" Х", если печати и пломбы или другие опознавательные знаки признаны неповрежденными.
An"X" should be entered in the appropriate box if seals or other identification marks are found to be intact.
СООНО считают, что опознавательные знаки ХВ на некоторых автотранспортных средствах были стерты или закрашены.
UNPROFOR believes that HV insignia on a number of vehicles have been erased or repainted.
Результатов: 131, Время: 0.0469

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский