Примеры использования Определение условий на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Определение условий платежей и проверка налоговых последствий всех возможных моделей уплаты покупной цены.
Систематическая и реалистичная оценка его этапов и определение условий осуществления каждого этапа.
В соответствии с миссией университета цель инновационного развития кафедры« Экологии и Оценки»- определение условий и механизмов их достижения, которые.
Принятие решения об обмене размещенных акций одного вида на акции другого вида, определение условий и порядка такого обмена;
направленные на определение условий устройства фундаментов для объемных объектов, таких как жилые здания,
который включает определение условий и проблем населения территорий
установление элементов этого преступления и определение условий, при которых Суд должен осуществлять свою юрисдикцию.
отбор кандидатов и определение условий службы.
требование о защите достоинства пациента во время принудительной госпитализации; определение условий, при которых лицо подлежит принудительной госпитализации;
Определение условий, при которых производитель должен нести обязанность по составлению заявления о характеристиках( являющегося единственным средством для представления информации о характеристиках продукта), принятие решения о том,
Она предложила следующее название раздела:" Показатели уязвимости" или" Определение условий уязвимости", и подчеркнула, что указанные показатели характеризуются общими проблемами
Канада полагает, что нам необходимо продвигаться вперед в этом вопросе, поскольку определение условий и обеспечение ясности, ведущие к использованию минеральных ресурсов Района на благо всех, отвечают нашим общим интересам.
в соответствии со Статутом Международного Суда Генеральная Ассамблея отвечает за определение условий, на которых членам Суда возмещаются путевые расходы.
в соответствии с положениями пункта 7 статьи 32 Статута Международного Суда Генеральная Ассамблея отвечает за определение условий, на которых члены Суда получают возмещение своих путевых расходов.
В плане действий оговорены три этапа работы по созданию гарантийного фонда для сектора хлопка в Кот- д' Ивуаре: а определение условий гарантийного фонда;
которые имеют финансовые последствия, и определение условий службы являются прерогативой Генеральной Ассамблеи,
В мандат Комиссии входит определение условий, при которых такую последующую практику некоторых государств- участников можно считать установленной с согласия других участников договора, что, таким образом, приводит к упразднению
важно установить четкие правила игры для иностранных инвесторов, определение условий и ограничений для иностранных инвестиций-- дело каждого государства, контролирующего ресурсы страны от имени своего народа.
Генеральная Ассамблея, на которой лежит главная ответственность за определение условий службы для общей системы,
заявлений о толковании,- является определение условий действительности оговорок к международным договорам.