ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ - перевод на Английском

certain restrictions
определенное ограничение
certain limitations
определенные ограничения
certain limits
определенного предела
определенного лимита
некоторые предельные
certain constraints
defined limitations

Примеры использования Определенные ограничения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Положения Уголовного кодекса налагают определенные ограничения на свободу исповедовать религию.
The Criminal Code places some restrictions on the freedom to practise religion.
Многие владельцы ставят определенные ограничения на аренду помимо сроков и цен.
Many owners put some restrictions on the lease in addition to the terms and prices.
В силу этого могут быть применимы определенные ограничения.
Accordingly, certain limited restrictions may apply.
На сегодняшний день, в Финляндии есть определенные ограничения на свободное строительство.
Although in Finland some limitations of the building exist.
На все кредитные рейтинги fitch распространяются определенные ограничения и дисклеймеры.
All fitch credit ratings are subject to certain limitations and disclaimers.
Эта методология оценки имеет определенные ограничения.
This evaluation methodology has some limitations.
Вместе с тем этим веховым показателям присущи определенные ограничения.
However, there are some limitations to the milestone measure.
Закон Лапласа имеет определенные ограничения.
Solid wood has some limitations.
Определенные изменения в программном обеспечении CommuniGate Pro могут накладывать определенные ограничения на процесс" плавной модернизации".
Certain changes in CommuniGate Pro software can impose some restrictions on the"rolling upgrade" process.
Однако существуют определенные ограничения.
However there are some restrictions.
поэтому имеет определенные ограничения.
therefore have some limitations.
Разумеется, существуют определенные ограничения.
Certainly there are some constraints.
Поэтому, хотя и существуют определенные ограничения согласно соответствующим законам и постановлениям,
Thus, while certain restrictions are in place under the relevant laws
Нынешняя система финансирования гуманитарной деятельности накладывает определенные ограничения на способность гуманитарных организаций быстро мобилизовывать средства.
The current system of humanitarian financing puts certain limitations on the ability of humanitarian organizations to mobilize quickly.
Стоит также отметить, что в Королевстве Таиланд действуют определенные ограничения и на приобретение недвижимости.
It should also be noted that Thailand has certain restrictions applied to foreigners willing to purchase real estate.
устанавливает определенные ограничения на эти права, диктуемые интересами национальной
places certain limits on these rights in the interest of national security,
Они отметили, что существуют определенные ограничения деятельности международного сообщества в отношении ТСРС.
They noted that there were certain limitations to the actions that the international community could take in respect of TCDC.
Если у вас нет смарт- устройства, вы можете установить определенные ограничения на самой консоли Nintendo Switch.
If you do not have a smart device you can also set certain restrictions on Nintendo Switch directly.
Отмечаются определенные ограничения, прежде всего отсутствие внятных стратегических рамок, которые препятствуют всесторонней
Certain constraints, perhaps most important among them the lack of a coherent strategic framework,
Вместе с тем Постановление 2009 года о чрезвычайном положении наложило определенные ограничения на эти права в интересах национальной
However, the Public Emergency Regulation 2009 had placed certain limits on those rights in the interest of national security,
Результатов: 299, Время: 0.0462

Определенные ограничения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский