ОПРЕДЕЛЕННЫЕ - перевод на Английском

certain
ряд
определенных
отдельных
конкретных
уверен
некоторые виды
some
ряд
несколько
определенные
примерно
немного
отдельных
приблизительно
в некоторых
пару
defined
определение
определять
задавать
квалифицировать
устанавливать
выработать
характеризуют
обозначить
identified
определение
идентифицировать
определить
выявить
выявления
указать
идентификации
опознать
установить
выделить
specific
конкретно
специфический
конкретных
специальные
особые
определенных
отдельных
specified
конкретизировать
указание
указать
сформулируйте
задать
уточнить
определить
оговорить
установить
предусматривают
particular
особенно
особо
частности
особое
конкретных
определенной
отдельных
determined
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
set out
изложенных
предусмотренных
указано
установленным
закрепленных
содержащиеся
поставленных
определены
сформулированных
приводится
definite
определенный
определенно
конкретный
точный
окончательный
однозначный
явное
четкие
несомненное

Примеры использования Определенные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Также существуют определенные ограничения в отношении использования наличных.
Specific restrictions also exist on the use of cash.
Частные источники определенные по учреждениям- донорам.
Private sources identified by donor agencies.
Пункты, определенные в статье 11 Конвенции;
The items specified in article 11 of the Convention;
Есть определенные коммуникации, которые требуют большей безопасности, чем другие.
There are certain communications that require more security than others.
Конечно же, определенные трудности имеются, но это нормально.
Of course, we have some difficulties, but that is normal.
Арифметические операции, определенные ниже, согласуются с этими метками.
The arithmetic operations defined below are consistent with these labels.
Затем определенные данные будут показаны повторно.
Afterwards the determined data will be shown repeatedly.
Члены команды имеют определенные роли и функции.
Team members have specific roles and functions.
Определенные общества могут иметь различные взгляды на объективность и справедливость.
Particular societies may have different ideas of objectivity and fairness.
Внебюджетные ресурсы определенные по учреждениям- донорам.
Extra-budgetary resources identified by donor agencies.
Вы можете отобразить в окне определенные контакты одним из следующих способов.
You can display specified contacts in the window by using one of the following methods.
Стокгольмская конвенция также содержит определенные обязательства, касающиеся торговли.
The Stockholm Convention also contains certain obligations relating to trade.
Добавлено: Определенные права по умолчанию для разных уровней доступа.
Added: Defined default access rights for different levels of access.
Процедуры, определенные в статьях 27 и 28, являются второстепенными по отношению к национальному законодательству.
The procedures set out in articles 27 and 28 are subordinate to national legislation.
Есть определенные люди эти продукты костюм.
There are some people, these products suit.
Там определенные чувства.
There's definite feelings.
Темы, определенные в круге ведения Группы.
Timeline Themes determined in the Team's Terms of Reference.
Межсекторальные вопросы, определенные Комиссией на ее одиннадцатой сессии;
Cross-cutting issues identified by the Commission at its eleventh session;
сохраняя определенные обязательные черты внешней демонстрации образа.
keeping particular obligatory lines of external demonstration of an image.
Возможно, повлияли какие-то определенные политические моменты»,- сказал он.
Perhaps some specific political issues influenced", he said.
Результатов: 17051, Время: 0.0659

Определенные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский