Примеры использования Определяемого на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в течение периода времени, определяемого регистрирующей стороной.
Периодическая компенсация за утрату трудоспособности выплачивается до истечения срока утраты трудоспособности, определяемого государственной комиссией по вопросам медицинского социального освидетельствования.
который затем может отреагировать на этот ответ в течение срока, определяемого Комитетом.
чтотребует совершенствования порядка предоставления права пользования, определяемого законодательством.
Блоки и барабаны для стальных канатов должны иметь диаметр не ниже определяемого группой классификации механизма, в котором они установлены.
средние и малые), определяемого по объему продаж.
Инвестиции организации размещаются в финансовые инструменты высокого кредитного качества, определяемого авторитетными независимыми рейтинговыми агентствами.
Другие страны, напротив, не поддерживают идею такого рода широкого толкования понятия сервисного оборудования, определяемого в разделе 1. 2. 1 ДОПОГ.
Оклады, надбавки и льготы международного персонала различаются в зависимости от размера корректива по месту службы, определяемого коэффициентами стоимости жизни.
в должности матроса в течение периода, определяемого компетентным органом.
Мо величина, принимаемая по нижеследующей таблице в зависимости от параметра n1, определяемого по формуле.
Распознавание острого простатита на основании изложенного, пальпаторно определяемого увеличения долей простаты,
Мы также варьировали постоянную составляющую стоимости материалов в зависимости от размера системы, определяемого числом предприятий- участников.
В случае отсутствия указанного юридического термина мы сохраняем ваши личные данные в течение разумного периода времени, определяемого на основе дополнительных критериев.
рабочая группа экспертов состоит из соответствующего числа членов, определяемого Комитетом.
возврата в исходное положение в течение соответствующего периода времени, определяемого органом, проводящим испытание.
При использовании Услуг компания AVAST будет сохранять копию каждого файла, определяемого вами как файл, подлежащий сохранению.
незамедлительное замораживание такой собственности лица, определяемого в качестве субъекта,
Еще больший разрыв между мальчиками и девочками имеется по показателю недоедания, определяемого по росту и возрасту,- 27, 7% для мальчиков и 19, 81% для девочек.
Аспект участия является важным элементом права на развитие, определяемого как право любого человека