Примеры использования Ориентируют на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Не сложно заметить, что нас ориентируют на еду и секс, даже когда мы занимаемся творчеством,
которые обеспечивают юго-западную ось и ориентируют памятника в направлении заходящего солнца во время зимнего солнцестояния.
Латиноамериканская сеть технического сотрудничества по управлению водосборными бассейнами при поддержке ФАО ориентируют профессиональные знания
профессиональная деятельность ориентируют их на тесное сотрудничество с семьей.
также определить стратегии, которые ориентируют государственный сектор на определенные сегменты населения.
в развивающихся странах людей ориентируют на прекращение трудовой деятельности лишь на основании инвалидности;
Оба документа ориентируют на постепенную, поэтапную кропотливую работу
Доступ к университетскому образованию был впервые гарантирован в статьях 84 и 85 Конституции, которые ориентируют государство на создание условий для" получения высшего образования теми, у кого нет денежных средств.
Некоторые из этих организаций поставили конкретную цель обеспечения равных прав и возможностей, другие ориентируют свою деятельность на оказание помощи женщинам
Кроме того, инициатива стала осуществляться в то время, когда многие страновые отделения ориентируют свою деятельность на оказание помощи в связи с выполнением ими решений основных конференций Организации Объединенных Наций,
Кроме того, в школе этих детей ориентируют на определенные предметы,
Разработка соответствующих индексов, которые лучше отражают уязвимость малых островных развивающихся государств и ориентируют их на принятие более обоснованной политики
лежат в основе МГП и ориентируют его развитие, то договоры по МГП содержат нормы, которые увязывают военные
стандарты и процедуры), которые ориентируют рыночные сделки на желаемые результаты( суть регулирования),
Целенаправленные подходы ориентируют программы или проекты на конкретные результаты,
скорее ориентируют в современных украинских туристических реалиях.
Малые островные развивающиеся государства призывают разработать соответствующие индексы, которые лучше отражают уязвимость малых островных развивающихся государств и ориентируют их на принятие более обоснованной политики
которые оказывают необходимую техническую помощь и ориентируют новых членов.
их программу совещаний и соответствующих дел на период 2005- 2009 годов ориентируют следующие принципы.
информации на местном уровне путем подготовки информационных программ, которые упрощают и ориентируют сбор и передачу данных тюремными администрациями