ARE ORIENTED - перевод на Русском

[ɑːr 'ɔːriəntid]
[ɑːr 'ɔːriəntid]
ориентированы
focus
targeted
oriented
aimed
directed
are geared
tailored
people-centred
направлены
aimed
sent
directed
focused
seek
deployed
forwarded
targeted
are designed
are intended
ориентированны
focused
are oriented
ориентацией
orientation
focus
guidance
oriented
ориентированных
targeting
focused
oriented
aimed
directed
geared
tailored
results-based
action-oriented
development-oriented
ориентирована
focused
targets
aimed
oriented
directed
geared
is orientated
ориентированные
targeting
focused
oriented
aimed
directed
geared
tailored
action-oriented
results-based
framework
направлена
aims
sent
seeks
focuses
directed
is designed
is intended
targeted
dispatched
addressed

Примеры использования Are oriented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From the shift in the signal spectrum it looks like the satellite's antennae are oriented the opposite of the way they should be?.
Согласно сдвигу в спектре сигнала, похоже, что антенны спутника ориентированны в противоположную сторону от туда, куда должны бы. В чем смысл?
General tendencies, which are present on consumer market, are oriented to all-round development
Общие тенденции, которые присутствуют на потребительском рынке, направлены на всесторонне развитие
With the exception of centrally collected financial figures in the finance system, which are oriented on budget lines,
За исключением централизованного сбора в финансовой системе финансовых показателей, ориентированных на бюджетные статьи,
Its living room and kitchen are oriented to the southeast and receive lots of light throughout the day.
Гостиная и кухня ориентированы на юго-восток и получают много света в течение дня.
which cannot happen when projects are oriented towards short-term results;
деятельность по укреплению потенциала, которая невозможна, если проекты направлены на достижение краткосрочных целей;
Its activities are oriented not only at informing the public on environmental issues but also at close cooperation with industries,
Его деятельность ориентирована не только на информирование общественности об экологических проблемах, но также на налаживание тесного сотрудничества с промышленностью,
Unlike most other Chinese temples which are oriented in a south-north position,
В отличие от множества других китайских храмов, ориентированных с юга на север,
We carefully select people for each project who are oriented on the result and the success of the project.
Для каждого проекта мы тщательно подбираем сотрудников, которые ориентированы на его результат и успех;
Household appliances Siemens are oriented for novelty amateurs- the most cutting-edge technologies
Бытовая техника Siemens ориентирована на любителей новинок, поэтому в ней
Thus, countries that are oriented primarily to these elements will be the carriers of classical"hard" force.
Таким образом, страны, ориентированные преимущественно эти элементы, априори будут носителями классической« жесткой» силы.
In 2000 the secretariat used the available EFSOS resources only partly on activities, which are oriented on substantial outcomes e.g. the base line study.
В 2000 году секретариат лишь отчасти использовал имеющиеся у него для программы ПИЛСЕ ресурсы на проведение мероприятий, ориентированных на достижение реальных результатов например, на проведение базового исследования.
Community Groups: The Government has encouraged Safe Motherhood Action Groups(SMAG) which are oriented to sensitise the community on the danger signs in pregnancy
Общинные группы: Правительство поощряет деятельность Групп безопасного материнства( ГБМ), которая направлена на информирование женщин об опасных симптомах во время беременности
As the central object is a hierarchical database connecting interactive the processor modules are oriented parallel processing of fragments of images of 3D scenes.
В качестве центрального объекта используется иерархическая база данных, связывающая взаимодействующие процессорные модули системы, ориентированные на параллельную обработку фрагментов изображения 3D- сцены.
Shrinking of the real purchasing power of the households negatively tells on the state of the consumption sector branches which basically are oriented to the domestic market.
Сокращение реальной покупательной способности домашних хозяйств негативно воздействует на состояние отраслей потребительского сектора, в основном ориентированных на внутренний рынок.
The main accent is made on attraction of direct foreign investments into non-primary sectors which are oriented to export.
Основной акцент делается на привлечение прямых иностранных инвестиций в несырьевые сектора, ориентированные на экспорт.
A scientist Ernst Hartman believed that Earth is covered by a network of the energy meridians and parallels, which are oriented along Earth's magnetic field.
Хартман считал, что Земля покрыта сетью энергетических меридианов и параллелей, ориентированных по земному магнитному полю.
To ensure that national budgets and policies are oriented, as necessary, to meeting basic needs, reducing inequalities
Обеспечивать, по мере необходимости, ориентацию национальных бюджетов и политики на удовлетворение основных потребностей,
Windows from the bedroom are oriented to historical spa centre of Karlovy Vary and offer beautiful views to the colonnades
Из окна спальни ориентированного на курортную часть Карловых Вар открывается прекрасный вид на курортный Променад,
Now, investors are looking for those who are oriented on the global market,
Инвесторы сейчас ищут тех, кто ориентирован на глобальный рынок,
the majority of people who support him are oriented on social-democratic values.
большинство поддерживающего его населения, ориентировано на социал-демократические ценности.
Результатов: 152, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский