ОСАДЕ - перевод на Английском

siege
осада
блокада
осадные
sieges
осада
блокада
осадные

Примеры использования Осаде на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы все еще в осаде.
We're still on lockdown.
В Аль- Кунайтире осаде подвергся поселок Машара.
In Al-Qunaytirah, a siege was imposed on Masharah.
Их тысячи, подготовленных к осаде.
They are in their thousands, equipped for a siege.
Маркиз де Порт был убит в осаде.
The Marquis des Portes was killed in the siege.
Июня- 13 августа 1762 года он принимал участие в осаде Гаваны.
Then from 6 June until 13 August 1762, she took part in the capture of Havana.
Он успел быстро выздороветь и принять участие в осаде Веракруса.
He recovered in time to participate in the capture of Veracruz.
Там он принял участие в осаде Триполи.
He took part in the siege of Tripolitza.
В итоге было решено назначить генерал Джона Томаса, участвовавшего в осаде Бостона.
General John Thomas's regiment would see action during the Siege of Boston.
Удар ножом в бою при осаде Монтобан в 21 году.
Stabbed in combat at the siege of Montauban in'21.
В августе того же года Асторре принял участие в осаде Махдии вместе с Джордано Орсини.
In August Baglioni was at the siege of Mahdia with Giordano Orsini.
В том же году замок Пенденнис сопротивлялся осаде без малого пять месяцев.
In the case of the castle of Montfoort it took a siege of five months.
В 1754 году ее муж погиб при осаде Кумбхера.
Her husband was killed during the siege of Kumher in 1754.
В марте 1945 года Бросалов принимал участие в осаде Бреслау ныне- Вроцлав.
February 1945 the Red Army approached the city of Breslau now Wrocław.
Теперь бургундцы в осаде.
Borgin is now in hiatus.
В 1298 году он сражался при Фолкерке, в 1300 году- в осаде Карлаверока.
In 1298 he fought in the vanguard at the Battle of Falkirk.
В 1300 году Перси участвовал в осаде Керлаверока.
In 1300 he was at the siege of Caerlaverock.
Наибольшее теннис и большинство зрителей в осаде имя Артура Эша суд.
The greatest tennis and most viewers are besieged by the name of the Arthur Ashe court.
Кириадил сражен при осаде Умбара.
King Ciryandil slain in the siege of Umbar.
Армия Стефана окружила замок, мы уже много дней в осаде.
Stephen's army has us surrounded. We have been besieged for weeks.
Когда вы были в осаде?
When were you in a siege?
Результатов: 697, Время: 0.0747

Осаде на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский