ОСОБЕННО СЕРЬЕЗНЫМИ - перевод на Английском

particularly severe
особенно серьезными
особенно тяжелыми
особо серьезные
особенно суровыми
особо суровые
особенно сильным
особенно сильно
особенно остро
особо тяжелых
особо тяжких
particularly serious
особенно серьезный
особо серьезный
особо тяжких
особенно тяжкие
наиболее серьезные
особо опасные
крайне серьезным
particularly grave
особо тяжких
особенно серьезным
особо серьезные
особенно тяжкого
особенно тяжелая
исключительно серьезной

Примеры использования Особенно серьезными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
являются особенно серьезными в развивающихся странах,
hopelessness are particularly severe in developing countries,
некоторые нарушения международного права являются особенно серьезными, из этого не следует, что такие совершенные государствами нарушения могут подпадать под сферу действия" уголовного права"
although some violations of international law were particularly serious, it did not follow that such violations committed by States could be subject to a"criminal law"
являются особенно серьезными в развивающихся странах,
are particularly severe in developing countries,
являются особенно серьезными в развивающихся странах,
are particularly severe in developing countries,
являются особенно серьезными в развивающихся странах,
are particularly severe in developing countries,
являются особенно серьезными в развивающихся странах,
are particularly severe in developing countries,
являются особенно серьезными в развивающихся странах,
are particularly severe in developing countries,
являются особенно серьезными в развивающихся странах,
are particularly severe in developing countries,
в другой устанавливается наказание за применение пыток в тех случаях, когда они чреваты особенно серьезными последствиями посягательство на физическую неприкосновенность,
while the second provides for the punishment of torture when its consequences are particularly serious serious offences against physical integrity,
подпадает под категорию II. Последствия принятых правительством мер оказались особенно серьезными для г-на Ву Хунга, поскольку, как сообщалось, его освободили от должности учителя средней школы.
falling within Category II. The consequences of the Government's measures are especially grave for Mr. Vu Hung as he was reportedly dismissed from his post as a high school teacher.
Этот риск бывает особенно серьезным в случае страхования ущерба окружающей среде.
That risk is particularly serious in connection with environmental damage insurance.
Туберкулез по-прежнему является особенно серьезной проблемой в рамках пенитенциарной системы.
Tuberculosis remains a particularly severe problem within the penitentiary system.
Этот риск является особенно серьезным в слу чае страхования ущерба окружающей среде.
That risk is particularly serious in connection with environmental damage insurance.
Эта проблема может быть особенно серьезной в случае привлечения некоторых подрядчиков, предлагающих недорогую продукцию.
That problem could be particularly serious in the case of some low-cost contractors.
Ситуация в области прав человека в Бирме/ Мьянме остается особенно серьезной.
The human rights situation in Burma/Myanmar remains particularly grave.
Глобализация обостряет социально-экономическое неравенство и создает особенно серьезные проблемы для женщин.
Globalization had exacerbated economic and social disparities and caused particularly severe problems for women.
Особенно серьезной является ситуация в развивающихся странах.
The situation is particularly serious in developing countries.
Совершенное сегодня истребителями Эфиопии вторжение в воздушное пространство Эритреи является особенно серьезным нарушением.
The intrusion into Eritrean airspace today by Ethiopian fighter planes is particularly grave.
Проблема пропавших без вести лиц является особенно серьезной в контексте вооруженных конфликтов.
The problem of missing persons is particularly severe in the context of armed conflict.
Особенно серьезные проблемы возникли с пограничным пропускным пунктом в Рафахе на границе с Египтом.
Particularly serious problems have arisen in respect of the Rafah border crossing to Egypt.
Результатов: 42, Время: 0.0497

Особенно серьезными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский