Примеры использования Оставляй на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Говорила тебе, не оставляй его одного. Кто оставляет ребенка одного дома?
Не оставляй мне никогда исп?
Оставляй волосы как есть.
Не оставляй мяса с Пасхи до следующего утра.
Побудь еще немного, не оставляй меня с ней наедине?
Пальму и простыни оставляй здесь.
Да, оставляй.
Ты разве не знала, никогда не оставляй ценные вещи без присмотра?
Это опасно, оставляй машину.
И на всякий случай Ты лучше не оставляй с чем-нибудь из моего нижнего белья.
Не смей так поступать, не оставляй это на меня.
Убирай только мусор, Оставляй только следы.
Просто оставляй в сушке, я буду приезжать по воскресеньям и буду стирать.
Мы должны помнить пословицу:" Не оставляй лису сторожить курятник",- то есть, ни в коем случае нельзя
Я оставляю город без коррупционных схем.
Нужно ли мне будет оставить депозит у поставщика?
Никто не оставляет целую тарелку луковых колечек.
На« чай» обычно оставляют 10% от суммы счета.
Я оставлю вас с некоторыми воспоминаниями.
Аписка оставлена€ не месте аварии.