ОСУЩЕСТВИМОЙ - перевод на Английском

feasible
возможные
осуществимые
реальным
целесообразным
это возможно
это целесообразно
выполнимыми
реалистичные
реально
achievable
реальный
можно
достижимые
выполнимых
осуществимые
достигнуты
реалистичные
может
достижимости
viable
жизнеспособного
эффективным
реальных
надежного
действенных
приемлемым
жизнеспособность
прочного
рентабельных
устойчивого
workable
работоспособным
действенных
реальные
эффективные
рабочие
приемлемое
осуществимых
практически осуществимые
выполнимых
практические
implementable
осуществимые
реализуемых
выполнимые
реальных
осуществимость
осуществлены
реализуемыми
practicable
это практически возможно
можно
это практически целесообразно
в возможно срок
практически возможные
практически осуществимые
практические
реальным
возможности
возможные сроки
enforceable
подлежащим исполнению
осуществимые
исковую силу
обладающую исковой силой
исполнению
применимые
силу
подкрепляемое правовой санкцией
обязательные
исполнимое

Примеры использования Осуществимой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
убедительной и осуществимой системы проверки.
credible and feasible verification system.
Комиссия в связи с этим настоятельно призвала приложить все усилия по достижению этой желательной и осуществимой цели при помощи государств.
The Commission was therefore urged to make every effort to achieve this desirable and feasible goal, with the assistance of States.
Вместе с тем на сегодняшний день не существует коммерчески рентабельной или технически осуществимой альтернативы применению ГБЦД в производстве полистироловой пены.
However, there were currently no commercially or technically feasible alternatives to using HBCD in polystyrene foams.
собрать эти компоненты будет осуществимой задачей.
assembling these components will be a feasible task.
С учетом всего сказанного и при вышеизложенном понимании используемых терминов данную целевую задачу можно считать осуществимой.
Against this background, and with the above understanding of the terms used, the target is considered feasible.
не делать проверку менее осуществимой, более громоздкой,
make verification less feasible, more cumbersome,
делает валидацию осуществимой, а до и пост тестовое консультирование возможным.
makes the validation feasible, and the pre- and post-test counseling possible.
в целях достижения осуществимой договоренности о совместном покрытии расходов.
Board for Coordination and with the aim of achieving a workable cost-sharing arrangement.
Он указал, что пока намеченная работа представляется осуществимой, однако в случае возникновения трудностей необходимо будет определить приоритеты.
He indicated that the workload appeared manageable but that if difficulties arose priorities would need to be established.
устойчивое развитие нашей планеты может стать осуществимой целью только если возможности и участие будут как увеличены, так и взаимосвязаны.
linked can the sustainable development of our planet become a realistic goal.
Чтобы такая напряженная работа протеза была не только осуществимой, но и удобной, его мелкие
To ensure that this is not only possible, but also comfortable,
Вместе с тем, эта довольно амбициозная задача представляется вполне осуществимой, учитывая прогресс, достигнутый в последние годы в области перевозок по внутренним водным путям.
This rather ambitious goal seems, however, to be quite realistic given the progress marked by inland navigation during recent years.
Представитель Австралии заявил, что программа работы секретариата должна быть продуманной и осуществимой.
The representative of Australia said that the work programme of the secretariat should be manageable and attainable.
такая технология еще лет десять назад казалась трудно осуществимой.
with the fantastic opportunities, such technology seemed hardly realizable about ten years ago.
инклюзивной и осуществимой на местном уровне.
inclusive and locally implemented.
применения в качестве технически осуществимой и эффективной меры регулирования альфа-
use as a technically feasible and efficient control measure for alpha-
Обзор подтвердил, что Новая программа является основополагающей и осуществимой программой социально-экономического развития Африки при условии,
The review reaffirmed the New Agenda as a fundamental and achievable programme for the socio-economic development of Africa,
Однако такая система может быть не всегда осуществимой в финансовом отношении, особенно в ситуациях, когда застрахованное событие происходит до того, как накопленная сумма страховых взносов становится достаточной
However, such a system may not always be financially viable, especially in situations where an insured event occurs before premiums have accumulated to cover claims,
сложность определения на практике жертв торговли людьми и отметили, что реально осуществимой, эффективной с точки зрения затрат и весьма полезной мерой являлась бы разработка государствами- членами в первоочередном порядке перечня соответствующих показателей.
lists of indicators should be developed by Member States as an achievable, cost-effective and highly useful action.
а лишь посредством четкой осуществимой международной стратегии на основе списания задолженности,
but through a clear implementable international strategy based on debt cancellation,
Результатов: 110, Время: 0.064

Осуществимой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский