ОСУЩЕСТВЛЯЛО - перевод на Английском

implemented
осуществлять
выполнять
реализовать
внедрение
применять
соблюдать
осуществления
реализации
внедрить
выполнения
carried out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
exercised
осуществление
осуществлять
упражнение
мероприятие
пользоваться
пользование
проявлять
учения
реализации
тренировки
undertook
осуществлять
проведение
заниматься
выполнять
взять
прилагать
совершать
провести
обязуются
принять
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
conducted
проведение
поведение
проводить
вести
осуществлять
деяние
operated
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
executed
выполнять
осуществлять
исполнять
казнить
выполнение
оформлять
осуществления
исполнения
казни
performed
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести

Примеры использования Осуществляло на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительство осуществляло целенаправленный сбор данных
The Government undertook targeted data-gathering
В 2008 году УВКПЧ в партнерстве с одним университетом осуществляло в Бильбао одну из своих программ стипендий для коренных лиц.
In 2008, OHCHR implemented one of its indigenous fellowship programmes in partnership with a university in Bilbao.
Что руководство ОсОО« Тритон компани» осуществляло незаконное перемещение
Company LLC carried out the illegal movement and sale of these
правительство осуществляло активное политическое руководство
the Government exercised strong political leadership
За отчетный период Отделение осуществляло процесс стратегического планирования
During the reporting period, the Office undertook a process of strategic planning
Управление осуществляло непрерывную ревизию проекта
The Office provided continuous audit coverage of the project,
На протяжении 2009 года ЮНОДК осуществляло проекты технической помощи, посвященные борьбе с торговлей людьми
Throughout 2009, UNODC carried out technical assistance projects addressing trafficking in persons
Канадское правительство осуществляло меры стимулирования под названием" ускоренное применение налоговой скидки на капитальные расходы для оборудования по чистому производству энергии.
The Canadian government implemented an incentive measure called accelerated capital cost allowance for clean energy generation equipment.
Когда это государство обоснует, что оно законным образом осуществляло функции, касающиеся его территориальной юрисдикции над соответствующими территориями.
The State in question establishes that it exercised the functions pertaining to its territorial jurisdiction over the territories concerned in a lawful manner.”.
Подразделение, развернутое в Зеале, осуществляло регулярное патрулирование пограничных с Либерией деревень для наблюдения за ситуацией в области безопасности.
The unit deployed to Zéalé conducted regular patrols of villages bordering Liberia to monitor the security situation.
В связи с этим проектом Бюро также осуществляло обслуживание партнерских связей
The Office also provided partnership services and approached potential partners from foundations
В 2004 году УВКПЧ осуществляло совместные мероприятия в соответствии со своим меморандумом о сотрудничестве с ЮНЕЙДС.
In 2004 OHCHR undertook joint activities under its letter of agreement with UNAIDS.
ОАО" ФСК ЕЭС" осуществляло деятельность по формированию своей организационной структуры и ее укомплектованию квалифицированным персоналом.
Human resources management General information In 2002 JSC FGC UES carried out activity related to forming its organizational structure and staffing it with qualified personnel.
новое правительство Грузии осуществляло широкие и всеобъемлющие реформы,
the new Government of Georgia implemented broad and comprehensive reforms,
Политическое Управление( Court of Policy) осуществляло законодательные и исполнительные функции под руководством колониального губернатора 1831- 1966.
A Court of Policy exercised both legislative and executive functions under the direction of the colonial Governor which existed from 1831 to 1966.
ЮНСОА осуществляло поддержку и техническое обслуживание систем спутниковой связи во всех местах присутствия ЮНСОА,
UNSOA provided support and maintenance to satellite communication services in all locations where UNSOA,
Программа целенаправленного развития районов, которую в отчетный период осуществляло Объединенное переходное командование по вопросам безопасности в Афганистане,
The focused district development programme, conducted by the Combined Security Transition Command Afghanistan during the reporting period,
Если предприятие( организация) осуществляло строительство на коммерческой основе,
If an enterprise(organization) was engaged in construction on a commercial basis,
В сотрудничестве с компетентными организациями Управление по вопросам равных возможностей осуществляло деятельность в целях профилактики остеопороза,
The Office for Equal Opportunities, in co-operation with competent organisations, carried out activities for preventing osteoporosis,
УВКПЧ осуществляло различные виды деятельности,
OHCHR undertook various related capacity-building activities,
Результатов: 400, Время: 0.1964

Осуществляло на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский