ADMINISTERED - перевод на Русском

[əd'ministəd]
[əd'ministəd]
управляемых
managed
administered
controlled
guided
operated
run
governed
manageable
driven
steerable
управлением
office
management
control
administration
managed
governance
authority
department
directorate
administered
ведении
conduct of
managed
run
maintaining
administered
management
maintenance
responsibility
purview
keeping
осуществляемых
implemented
carried out
undertaken
ongoing
conducted
performed
executed
pursued
made
administered
руководством
leadership
guidance
led
direction
management
supervision
authority
guide
manual
guidelines
распоряжается
manages
administers
disposes
orders
controls
directs
руководит
manages
leads
directs
runs
guides
headed
administers
supervises
oversees
presides
находящихся в ведении управления
administered
находящихся
are
located
situated
residing
staying
found
currently
detained
undergoing
are being
управлено
administered

Примеры использования Administered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
GHRP-2 should be administered on an empty stomach.
ГХРП- 2 должно быть управлено на пустом животе.
Amounts due from/to trust funds administered by UNDP.
Суммы, причитающиеся из целевых фондов, управляемых ПРООН, и суммы.
The trust fund will be administered by UNEP;
Целевой фонд будет находиться под управлением ЮНЕП;
UNAMA are administered by the Department of Peacekeeping Operations.
МООНСА находятся в ведении Департамента операций по поддержанию мира.
UNDP does exercise oversight over the funds administered by it.
ПРООН обеспечивает надзор за деятельностью управляемых ею фондов.
Trust fund for the convention administered by finland.
Целевой фонд для конвенции под управлением финляндии.
Public schools in the city are administered by the Corvallis School District.
Государственные школы в городе находятся в ведении школьного округа Корваллис.
In the meantime, Tokelau will remain a Non-Self-Governing Territory administered by New Zealand.
Токелау будет пока оставаться несамоуправляющейся территорией под управлением Новой Зеландии.
The sport is administered by the Qatar Basketball Federation QBF.
Этот вид спорта находится в ведении Федерации баскетбола Катара QBF.
Public schools are administered by the government.
Государственные школы находятся в ведении правительства.
Atlas, the enterprise resource planning system of UNFPA, is administered by UNDP.
Система планирования общеорганизационных ресурсов<< Атлас>> ЮНФПА находится под управлением ПРООН.
The ministry was administered through the Department of the Treasury.
Комплекс находится в ведении Департамента казначейства.
each county is administered by a prefect and a county council.
каждый уезд находится в ведении префекта и районного совета.
Description of the main legal instruments administered by the Working Party on Road Transport SC.1.
Описание основных правовых документов, относящихся к ведению Рабочей группы по автомобильному транспорту SC. 1.
A list of the legal instruments administered by SC.1 is annexed.
Перечень правовых документов, относящихся к ведению SC. 1, прилагается к настоящей записке.
The Working Party considered a list of the legal instruments administered by SC.1 TRANS/SC.1/2000/12.
Рабочая группа рассмотрела перечень правовых документов, относящихся к ведению SC. 1 TRANS/ SC. 1/ 2000/ 12.
Such Funds shall be administered in accordance with these Financial Regulations.
Управление такими Фондами проводится в соответствии с настоящим Финансовым регламентом.
Not administered by Governments.
Не управляемые правительством.
There was a system of recording such cases, administered by the national institute for children.
Существует система регистрации подобных случаев, управляет которой Национальный институт по охране детства.
Furthermore, the funds administered by UNDP did not accrue for the annual leave liability.
Кроме того, фонды, управляемые ПРООН, не начислили обязательств по ежегодным отпускам.
Результатов: 1415, Время: 0.0877

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский