WERE ADMINISTERED - перевод на Русском

[w3ːr əd'ministəd]
[w3ːr əd'ministəd]
осуществлялось
was
was implemented
took place
carried out
proceeded
occurred
undertaken
управляли
ruled
managed
ran
controlled
operated
driven
administered
was governed
находились
were
stayed
located
управление
office
management
governance
control
administration
authority
directorate
department
manage
осуществляется
is
is carried out
takes place
is being implemented
implemented
occurs
is administered
undertaken
shall be performed
performed
осуществлялись
were
were carried out
were implemented
took place
undertaken
conducted
occurred
executed
performed
вводились
were introduced
were
have been imposed
introduced
entered

Примеры использования Were administered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These resources, which do not constitute UNDP income, were administered by UNDP primarily in connection with joint programme,
ПРООН управляет этими ресурсами, которые не включаются в ее поступления, в основном в связи с осуществлением совместных программ,
continue doing so given the social and political reality in which economic adjustment programmes were administered.
дальше имеет свои пределы в свете социально-политических реальностей, в которых осуществляются программы структурной перестройки экономики.
until 1947 Tripolitania(and the region of Cyrenaica) were administered by Great Britain.
также Киренаика) оставались в управлении Великобритании.
Nicobar Islands, which were administered by a lieutenant governor appointed by the central government.
Никобарские острова, которыми управлял лейтенант- губернатор, назначаемый центральным правительством.
Diabetic mice were administered either adenovirus Ang-1(Ad-Ang-1) or Ad-β-gal systemically immediately
Диабетические мышам вводили либо аденовирусом Ang- 1( Ad- Ang- 1)
high activity, systemic corticosteroids were administered, and surgical treatment was considered.
выраженной активности назначались системные кортикостероиды и решался вопрос о хирургическом лечении.
validated by the steering committee, and were administered by the field officers attached to the project.
утверждены руководящим комитетом и применяются на практике работниками, привлеченными к осуществлению проекта.
The Chairperson-Rapporteur replied that both Voluntary Funds were administered according to specific relevant rules
Председатель- докладчик ответила, что оба фонда добровольных взносов управляются в соответствии с конкретными правилами
Similar surveys, basing on the same methodology, were administered also in August
Аналогичные опросы по той же методологии были проведены также в августе
One group animals were administered umbilical cord mononuclear blood cells transfected by pBud-VEGF-FGF2 plasmid in damage area, the animals of another group were administered the same cells transfected by pEGFP-N2 plasmid in similar conditions.
Животным одной группы в область повреждения вводили мононуклеарные клетки крови пуповины, трансфицированные плазмидой pBud- VEGF- FGF2, другой группы- в аналогичных условиях вводили те же клетки, трансфицированные плазмидой pEGFP- N2.
fertility information questionnaire were administered to all women.
также информация о фертильности, назначали всем женщинам.
Special medical treatments, defined in article 9 of the Mental Health Act, were administered on an exceptional basis
Специальное лечение, определяемое в статье 9 Закона о психическом здоровье, применяется в исключительном порядке
In fact, the mice used in studies could run 50% more when they were administered with SR9009, both in terms of distance and time.
На самом деле, мыши используемые в исследованиях смогли побежать 50% больше когда они было управлено с СР9009, и по отоношению к расстоянию и времени.
taxanes were administered every three weeks.
таксаны вводили каждые три недели.
longer than 6 months, dosages between 10-200 mgs were administered.
которое пострадало от импотентности на более длиной чем 6 месяцев, были управлены дозировки между 10- 200 мгс.
during the follow-up were administered antiretroviral therapy.
лабораторным показаниям была назначена антиретровирусная терапия.
during which patients were administered with dendritic cells,
в ходе которой пациентам вводились дендритные клетки,
The five health insurance plans covering staff at Headquarters were administered by outside plan administrators whose fees were calculated on the basis of the quantity
Управление пятью планами медицинского страхования сотрудников Центральных учреждений осуществляется внешними администраторами, гонорары которых рассчитываются с учетом количества выставляемых требований о возмещении
of costs for the administration of justice and the activities of the Ombudsman for 2012, which were administered by the Secretariat and invoiced to UNDP in February 2014.
деятельность Омбудсмена за 2012 год, которые осуществлялись Секретариатом и счет на покрытие которых был выставлен Программе развития в феврале 2014 года.
indicated that all UNFPA personnel matters were administered by UNDP and thus,
всеми кадровыми вопросами ЮНФПА ведает ПРООН и, таким образом,
Результатов: 56, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский