was introducedwas imposedwas putwas inductedhad introducedwas establishedwas coinedenteredwas launchedwas implemented
находится в ведении
is administered byis managed byis the responsibility ofis run bywithin the purview ofis administrated byis under the supervision ofis operated byit is under the jurisdiction ofis kept at
The report contained a proposal for structural improvements to the Secretariat financial disclosure programme, which was administered by the Ethics Office.
В докладе содержится предложение о внесении структурных усовершенствований в программу Секретариата по раскрытию финансовой информации, которая осуществляется Бюро по вопросам этики.
Another, 100mg mestero-lone cipionate was administered twice monthly,
Другое, местеро- уединенное сипионате 100мг было управлено дважды ежемесячное,
press freedom was guaranteed in the Democratic Republic of the Congo and was administered in accordance with the law.
свобода прессы гарантирована в Демократической Республике Конго и осуществляется в соответствии с законами.
The study was administered by FOI Center under the project supported by the OSCE Office in Yerevan and USAID.
Исследование было осуществлено Центром свободы информации в рамках проекта, поддержанного Офисом ОБСЕ в Ереване и Агентством США по международному развитию USAID.
The programme was administered through the six UNEP rRegional oOffices,
Управление программой осуществлялось с помощью шести региональных отделений ЮНЕП,
Prior to 1991 the procedure for determining applications for refugee status was administered by the Ministry of Foreign Affairs
До 1991 года процедура рассмотрения заявлений с просьбой о получении статуса беженцев осуществлялась министерством иностранных дел
The research was administered in two stages: first stage- April 16- May 1,
Исследование осуществлялось в два этапа: первый этап- 16 апреля- 1 мая 2009( преддверие предвыборной агитации);
The disability programme was administered by refugees, through a network of 39 community-based rehabilitation centres,
Программа в интересах инвалидов осуществлялась беженцами через сеть из 39 общинных реабилитационных центров,
While this Programme was administered by Ethics Officer, the review of the disclosure statements was outsourced to a third-party administrator,
Несмотря на то, что проведением этой Программы управляет сотрудник по вопросам этики, рассмотрение деклараций о
It is important to recall that, from the end of the First World War until 1962, Rwanda was administered under the trusteeship of the League of Nations
Важно напомнить, что с момента окончания первой мировой войны вплоть до 1962 года управление Руандой осуществлялось под опекой Лиги Наций,
Supply of pesticides to state-owned collective farms was administered centrally, and substantial amounts were sent to farms each year regardless of need.
Поставки пестицидов в государственные коллективные хозяйства осуществлялись централизованно, и значительные количества отправлялись ежегодно на фермы независимо от наличия потребностей.
In studies where Viagra was administered to over 3700 patients, 19-87 years old in world wide clinical trials.
В исследованиях где Взягра был управлен до над 3700 пациентов, 19- 87 лет в всемирных клинических испытаниях.
Ms. Beck(Solomon Islands) said that the post-2015 development agenda offered an opportunity to change the way financing for development was administered.
Г-жа Бек( Соломоновы острова) говорит, что повестка дня в области развития на период после 2015 года представляет возможность изменить способ управления финансированием развития.
Our conclusion is that the sergeant was incapacitated by the chloroform before a lethal injection of heroin was administered to his unconscious body.
Согласно нашему заключению, сержант был усыплен хлороформом до того как летальная инъекция героина была введена в его бессознательное тело.
of the nineteenth century, Greenland was administered by the Danish Government.
до середины XIX века Гренландией управляло правительство Дании.
No estrogenic activity in mice was reported when when 1.0 mg per animal per day was administered.
Никакая естрогеник работа в мышах не была сообщена когда когда был управлен мг 1, в животное в день.
In 1996-1997, this contribution was administered as part of the Trust Fund for Supplementary Activities.
В 1996- 1997 годах этот взнос управлялся как часть Целевого фонда для вспомогательной деятельности.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文