WAS ADMINISTERED - перевод на Русском

[wɒz əd'ministəd]
[wɒz əd'ministəd]
осуществляется
is
is carried out
takes place
is being implemented
implemented
occurs
is administered
undertaken
shall be performed
performed
управлял
ran
managed
ruled
controlled
drove
operated
administered
governed
was manipulating
управление
office
management
governance
control
administration
authority
directorate
department
manage
был введен
was introduced
was imposed
was put
was inducted
had introduced
was established
was coined
entered
was launched
was implemented
находится в ведении
is administered by
is managed by
is the responsibility of
is run by
within the purview of
is administrated by
is under the supervision of
is operated by
it is under the jurisdiction of
is kept at
было управлено
was administered
было осуществлено
was carried out
were implemented
had been carried out
were conducted
was undertaken
was made
have been conducted
has implemented
were performed
were delivered
осуществлялось
was
was implemented
took place
carried out
proceeded
occurred
undertaken
осуществлялась
was
was carried out
implemented
took place
undertaken
conducted
occurred
управляет
manages
controls
runs
operates
administers
governs
rules
drives
management

Примеры использования Was administered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he wished to know who carried out that justice and how it was administered.
г-н Диакону хотел бы знать, кем и как оно осуществляется.
You see, once the retrovirus was administered and the transformation begun,
Понимаете, как только ретровирус был введен и началось преобразование,
It was administered from 1796 by Johann Gottfried Nake,
Им управлял с 1796 года Иоганн Готфрид Нэйк,
The report contained a proposal for structural improvements to the Secretariat financial disclosure programme, which was administered by the Ethics Office.
В докладе содержится предложение о внесении структурных усовершенствований в программу Секретариата по раскрытию финансовой информации, которая осуществляется Бюро по вопросам этики.
Another, 100mg mestero-lone cipionate was administered twice monthly,
Другое, местеро- уединенное сипионате 100мг было управлено дважды ежемесячное,
press freedom was guaranteed in the Democratic Republic of the Congo and was administered in accordance with the law.
свобода прессы гарантирована в Демократической Республике Конго и осуществляется в соответствии с законами.
The study was administered by FOI Center under the project supported by the OSCE Office in Yerevan and USAID.
Исследование было осуществлено Центром свободы информации в рамках проекта, поддержанного Офисом ОБСЕ в Ереване и Агентством США по международному развитию USAID.
The programme was administered through the six UNEP rRegional oOffices,
Управление программой осуществлялось с помощью шести региональных отделений ЮНЕП,
Prior to 1991 the procedure for determining applications for refugee status was administered by the Ministry of Foreign Affairs
До 1991 года процедура рассмотрения заявлений с просьбой о получении статуса беженцев осуществлялась министерством иностранных дел
The research was administered in two stages: first stage- April 16- May 1,
Исследование осуществлялось в два этапа: первый этап- 16 апреля- 1 мая 2009( преддверие предвыборной агитации);
The disability programme was administered by refugees, through a network of 39 community-based rehabilitation centres,
Программа в интересах инвалидов осуществлялась беженцами через сеть из 39 общинных реабилитационных центров,
While this Programme was administered by Ethics Officer, the review of the disclosure statements was outsourced to a third-party administrator,
Несмотря на то, что проведением этой Программы управляет сотрудник по вопросам этики, рассмотрение деклараций о
It is important to recall that, from the end of the First World War until 1962, Rwanda was administered under the trusteeship of the League of Nations
Важно напомнить, что с момента окончания первой мировой войны вплоть до 1962 года управление Руандой осуществлялось под опекой Лиги Наций,
Supply of pesticides to state-owned collective farms was administered centrally, and substantial amounts were sent to farms each year regardless of need.
Поставки пестицидов в государственные коллективные хозяйства осуществлялись централизованно, и значительные количества отправлялись ежегодно на фермы независимо от наличия потребностей.
In studies where Viagra was administered to over 3700 patients, 19-87 years old in world wide clinical trials.
В исследованиях где Взягра был управлен до над 3700 пациентов, 19- 87 лет в всемирных клинических испытаниях.
Ms. Beck(Solomon Islands) said that the post-2015 development agenda offered an opportunity to change the way financing for development was administered.
Г-жа Бек( Соломоновы острова) говорит, что повестка дня в области развития на период после 2015 года представляет возможность изменить способ управления финансированием развития.
Our conclusion is that the sergeant was incapacitated by the chloroform before a lethal injection of heroin was administered to his unconscious body.
Согласно нашему заключению, сержант был усыплен хлороформом до того как летальная инъекция героина была введена в его бессознательное тело.
of the nineteenth century, Greenland was administered by the Danish Government.
до середины XIX века Гренландией управляло правительство Дании.
No estrogenic activity in mice was reported when when 1.0 mg per animal per day was administered.
Никакая естрогеник работа в мышах не была сообщена когда когда был управлен мг 1, в животное в день.
In 1996-1997, this contribution was administered as part of the Trust Fund for Supplementary Activities.
В 1996- 1997 годах этот взнос управлялся как часть Целевого фонда для вспомогательной деятельности.
Результатов: 106, Время: 0.0888

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский