УПРАВЛЯЛО - перевод на Английском

managed
управлять
управление
руководить
регулировать
распоряжаться
руководство
осуществлять
удается
регулирования
справиться
administered
управлять
управление
распоряжаться
администрировать
руководить
администрирования
осуществляют
ведения
осуществлять административное управление
вершить
ruled
правило
норма
верховенство
править
правление
господство
controlled
контролировать
управлять
контроля
управления
контрольных
борьбе
регулирования
проверки
управляющие
ограничения
operated
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
run
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
drive
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
governed
регулировать
руководствоваться
управлять
править
руководить
определять
управление
регламентировать
управляющих

Примеры использования Управляло на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Министерство юстиции управляло лагерями, официально называвшимися лагерями для интернированных( англ.
The Department of Justice(DOJ) operated camps officially called Internment Camps,
Revolv- устройство, которое управляло операциями“ умных домов”:
Revolv is an device which managed“smart home” operations:
вы может наблюдать, как ваше website управляло визитерами прочь более быстро чем скорость звука.
you can watch your website drive visitors away faster than the speed of sound.
Искусника Khan управляло иметь пакистанского премьер-министра Zulfiqar Али, котор Bhutto положило его на попечении программы развития ядерных оружий Пакистан. Khan дало blanche carte для программы без финансовохозяйственных проверк.
Khan managed to have Pakistani prime minister Zulfiqar Ali Bhutto put him in charge of the Pakistan nuclear weapons development program.
Еще одна неизбежная ситуация состоит в том, что большинство судей были назначены предыдущим правительством, которое управляло почти всей территорией Камбоджи
Another unavoidable situation is that most of the judges were appointed by the previous Government, which governed almost all territory of Cambodia
В период с 1945 по 1992 год сталелитейным заводом управляло правительство Социалистической Федеративной Республики Югославии.
During the period from 1945 to 1992, the Government of Socialist Federal Republic of Yugoslavia operated the steel plant.
ЮНОПС управляло также цепочкой поставок в целях приобретения и распространения почти 145 млн. предметов поставки медицинского назначения,
UNOPS also managed the supply chain to procure or distribute almost 145 million medical supplies, including distributing more than 63
по образцу Общества Суринама, которое управляло соседней колонией,
akin to the Society of Suriname which governed the neighbouring colony,
До января 2003 года вновь созданное Бюро по предупреждению кризисов и восстановлению управляло 26 целевыми фондами
Until January 2003, the newly established BCPR managed 26 trust funds and sub-trust funds,
Недопустимо также и то, чтобы правительство просто управляло путем проведения плебисцитов
Nor was it acceptable that a Government merely rule by plebiscite or conduct consultations,
В 2012 году ЮНОПС продолжало осуществлять строгий внутренний контроль и при этом успешно управляло своим портфелем проектов с различной степенью риска.
During 2012, UNOPS maintained sound internal control systems while successfully managing its broad portfolio of risks.
неправильно управляло либо вывело из строя транспортные средства или их механизмы безопасности;
incorrectly handles or renders inoperable installations used for traffic purposes, means of transport or their safety mechanisms;
До конца 2011 года финансовыми средствами Больничной кассы управляло Министерство Финансов,
Until the end of 2011 EHIF's financial resources were managed by the Ministry of Finance,
Европейское агентство по реконструкции раньше управляло главными программами помощи ЕС в Сербии,
The European Agency for Reconstruction used to manage EU's main assistance programmes in Serbia,
Правительство Британской Колумбии управляло первыми 82, 6 мили( 139, 6 км)
The British Columbia government owns the first 82.6 miles(132.9 km)
Но нет необходимости, чтобы только оно управляло человеком- ведь есть также это другое, высшее Я.
But it need not take sole charge of the man. There is this other, this higher Self too.
Создано Гальское таможенное управление, которое управляло работой всех таможенных постов их количество от пяти до семи в разные периоды времени.
Gal/i customs department is set up, which directs the work of all customs points between five and seven, depending on time period.
В результате обыска, произведенного с согласия лица, было найдено приблизительно 61 625 долларов США в транспортном средстве, которым управляло первое лицо.
Pursuant to a consent search, approximately USD 61 625 was discovered in the vehicle the first individual was operating.
но и фактически управляло территорией посредством включения ее в свою правовую
it de facto administrated the territory by incorporating it into its legal
до середины XIX века Гренландией управляло правительство Дании.
of the nineteenth century, Greenland was administered by the Danish Government.
Результатов: 75, Время: 0.2348

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский